首頁(yè) > 精品范文 > 專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)論文
時(shí)間:2023-03-21 17:12:36
序論:寫(xiě)作是一種深度的自我表達(dá)。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內(nèi)心深處的真相,好投稿為您帶來(lái)了七篇專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)論文范文,愿它們成為您寫(xiě)作過(guò)程中的靈感催化劑,助力您的創(chuàng)作。
各大院校主要采取“口腔醫(yī)學(xué)+口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)”的形式,實(shí)施三段式(基礎(chǔ)模塊+專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)模塊+專(zhuān)業(yè)模塊)教學(xué)體系。第一學(xué)年學(xué)習(xí)基礎(chǔ)模塊;第二學(xué)年主要學(xué)習(xí)口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)如牙體雕刻技術(shù)、固定義齒修復(fù)工藝技術(shù)等。第三學(xué)年在義齒加工中心進(jìn)行實(shí)習(xí)??傮w來(lái)說(shuō)口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)在課程設(shè)置方面有一定的相關(guān)性,口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)以口腔醫(yī)學(xué)作為專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ),同時(shí)口腔醫(yī)學(xué)主要側(cè)重在口腔醫(yī)學(xué)基本理論,口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)教學(xué)重點(diǎn)主要在修復(fù)制作技術(shù)層面。
2口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)與口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)教育對(duì)象數(shù)量和質(zhì)量
2.1兩個(gè)專(zhuān)業(yè)教育對(duì)象的數(shù)量對(duì)比據(jù)權(quán)威資料顯示口腔醫(yī)學(xué)以及口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)作為當(dāng)今社會(huì)炙手可熱的兩個(gè)專(zhuān)業(yè),在教育對(duì)象的數(shù)量上呈逐年上升的趨勢(shì),對(duì)我國(guó)的口腔醫(yī)學(xué)事業(yè)發(fā)展,以及產(chǎn)生新知識(shí)和促進(jìn)基礎(chǔ)學(xué)科和應(yīng)用學(xué)科的發(fā)展方面起到了至關(guān)重要的作用。
2.2兩個(gè)專(zhuān)業(yè)教育對(duì)象的質(zhì)量對(duì)比從教育對(duì)象質(zhì)量上來(lái)看,兩專(zhuān)業(yè)招收學(xué)員均為高中起點(diǎn),并無(wú)明顯區(qū)別。但是由于口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)報(bào)考人數(shù)超出計(jì)劃招生,存在一定的擇優(yōu)錄取。而口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)由于未達(dá)到計(jì)劃招生數(shù)量,部分學(xué)校為了達(dá)到計(jì)劃招生數(shù)量,存在降低錄取分?jǐn)?shù)線(xiàn)而擴(kuò)大招生。
3口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)與口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)情勢(shì)
3.1口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)情勢(shì)根據(jù)我國(guó)第二次全國(guó)口腔健康流行病學(xué)抽樣調(diào)查表顯示,目前我國(guó)兒童(5歲)乳牙齲病患病率為76.55%,學(xué)生(12歲)恒牙齲病患病率45.81%,學(xué)生(12歲)牙齦出血檢查率為38.04%,成年人(35~44歲)牙結(jié)石檢出率為94.15%,累計(jì)牙病患者占人口總數(shù)的80%以上,幾乎沒(méi)有人終身不患牙病,治療牙病給社會(huì)帶來(lái)了沉重的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)[1]。根據(jù)可靠調(diào)查顯示,我國(guó)中老年人人均牙齒缺失數(shù)目為2.6顆,老年人人均牙齒缺失為11顆,6.8%的老人是無(wú)牙頜。然而在我國(guó),口腔科醫(yī)生的任務(wù)是艱巨的,面臨的工作強(qiáng)度是巨大的,口腔科醫(yī)生與人口的比例是1:40000,國(guó)際公認(rèn)的合適的口腔醫(yī)生與患者之間的比例應(yīng)為1:2000。我國(guó)現(xiàn)有口腔醫(yī)生2.5萬(wàn)人左右,與此同時(shí)卻有25億顆牙齒待充填,6億顆錯(cuò)頜畸形待矯正,10億牙周病患者有待治療[2]。面對(duì)如此大的市場(chǎng)缺口,口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生的就業(yè)選擇是容易的。
3.2口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)情勢(shì)第三次全國(guó)口腔健康流行病調(diào)查顯示,全國(guó)35~44歲年齡段人群牙齒缺失率為37.0%,義齒修復(fù)率僅為11.6%;全國(guó)65~74歲老年人牙齒缺失率為86.1%,義齒修復(fù)率僅為42.6%。據(jù)專(zhuān)業(yè)人士分析,口腔修復(fù)醫(yī)師與口腔技師比例應(yīng)達(dá)到1:2才能保證修復(fù)體質(zhì)量[3]。但據(jù)調(diào)查,從業(yè)人員大多未經(jīng)正規(guī)專(zhuān)業(yè)教育,缺乏系統(tǒng)的口腔修復(fù)理論和技能專(zhuān)業(yè)培訓(xùn),業(yè)務(wù)素質(zhì)較差,嚴(yán)重影響了義齒制作質(zhì)量,因此,從滿(mǎn)足口腔醫(yī)療市場(chǎng)不斷發(fā)展的角度來(lái)看,口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)是非常容易的,社會(huì)的發(fā)展需要這樣的高素質(zhì)人才[4]??谇会t(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)方向的選擇上也是多元化的。技師——可以在大醫(yī)院口腔科或口腔專(zhuān)科醫(yī)院技工部從事義齒加工工作,也可去義齒企業(yè)加工中心,從事義齒的制作。據(jù)可靠資料顯示口腔醫(yī)學(xué)技術(shù)專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生,約90%左右在大城市工作[5]。
一、培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)閱讀能力
閱讀作為重要的語(yǔ)言交際形式是獲取知識(shí)的主要途徑。詞匯是語(yǔ)言賴(lài)以存在的支柱,是提高閱讀質(zhì)量不可或缺的因素,快速建立專(zhuān)業(yè)詞匯體系是提高專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)閱讀能力的前提和關(guān)鍵。
1.建立專(zhuān)業(yè)詞匯體系
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)有其特定的詞匯結(jié)構(gòu)體系,必須用科學(xué)的方法進(jìn)行分析,才能使醫(yī)學(xué)生提高學(xué)習(xí)的積極性和信心。醫(yī)學(xué)院校英語(yǔ)教師在普通英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,必須重視兩棲詞匯,要向醫(yī)學(xué)生強(qiáng)調(diào)兩棲詞匯的醫(yī)學(xué)含義。英語(yǔ)中有許多普通詞匯在醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)文章中用作醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)時(shí)具有與普通意義不同的醫(yī)學(xué)涵義,這些詞匯就是普通和醫(yī)學(xué)兩棲詞匯(劉繼民,2008)。例如:focus—焦點(diǎn),其醫(yī)學(xué)含義為“病灶”。這些詞匯在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中出現(xiàn)頻率較高,所占地位也很重要。通用大學(xué)英語(yǔ)教材中詞匯基本是共核通用詞,其中兩棲詞匯數(shù)量有限,分散于各單元課文后所附詞匯表中。醫(yī)學(xué)院校英語(yǔ)教師務(wù)必幫助學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中提高對(duì)兩棲詞匯的認(rèn)知,避免學(xué)生在專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)閱讀中因詞義選擇不當(dāng)而導(dǎo)致的理解偏差,甚至錯(cuò)誤。
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯多由一定數(shù)量的詞素組合而成,同族詞的現(xiàn)象十分普遍。Bauer等認(rèn)為,從閱讀角度來(lái)講,詞族是指一個(gè)詞根詞及該詞能被學(xué)習(xí)者辨認(rèn)的全部屈折及派生形式(白人立,1999)。只要知道了一個(gè)詞根的基本含義,同族詞中每個(gè)單詞的詞義很快就可以觀(guān)察出來(lái)。一些滋生能力強(qiáng),使用頻率高的常用詞根,例如:aden—腺體;arthr—關(guān)節(jié);cardi—心臟等,對(duì)醫(yī)學(xué)生來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。詞匯是一個(gè)開(kāi)放的系統(tǒng),新詞的數(shù)量與日俱增,利用同族詞方法學(xué)習(xí)和擴(kuò)大醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)詞匯,可謂事半功倍。
辨析同族詞的詞義,詞綴是非常有效和有意義的工具。常見(jiàn)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯都以后綴結(jié)尾,主要表達(dá)該詞的不同詞性。表示抽象意義的前綴也是醫(yī)學(xué)英語(yǔ)構(gòu)詞的重要素材(劉道踐,范華泉1997)。詞綴法是醫(yī)學(xué)英語(yǔ)最重要的構(gòu)詞方法,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的詞匯數(shù)量最多的是來(lái)源于詞素(即詞根和詞綴)通過(guò)派生而構(gòu)成的。詞素的構(gòu)詞潛能是巨大的,詞素造詞產(chǎn)生醫(yī)學(xué)新詞的趨勢(shì)至今非常明顯。醫(yī)學(xué)生要善于利用詞綴聯(lián)想法,提高英語(yǔ)的實(shí)用性。通過(guò)串聯(lián)歸類(lèi),縱橫聯(lián)系,建立相互依存的詞匯知識(shí)結(jié)構(gòu),增強(qiáng)記憶,這樣的學(xué)習(xí)效果遠(yuǎn)勝于脫離實(shí)際地背單詞。
2.準(zhǔn)確分析專(zhuān)業(yè)文體
社會(huì)交際的需要使得語(yǔ)言產(chǎn)生了不同的功能變體——文體,即在不同的場(chǎng)合表達(dá)同一意義時(shí),對(duì)詞匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)要進(jìn)行恰當(dāng)?shù)倪x擇(任如意,2009)。醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)除了詞匯系統(tǒng)與普通英語(yǔ)有較大區(qū)別之外,由于使用英語(yǔ)科技文體,并且內(nèi)容深?yuàn)W,還具有表達(dá)客觀(guān),邏輯嚴(yán)密,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),行文簡(jiǎn)潔等語(yǔ)體特征。在閱讀中,必須留意醫(yī)學(xué)英語(yǔ)文獻(xiàn)中名詞性結(jié)構(gòu)較多這一基本特征。所謂名詞性結(jié)構(gòu)是指采用以名詞為中心,為主體的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)形式。醫(yī)學(xué)文體使用名詞明顯多于動(dòng)詞或其它詞類(lèi),因?yàn)槊~表意更為概括和深刻,更加客觀(guān)。名詞化結(jié)構(gòu)可以有效簡(jiǎn)化敘述層次和結(jié)構(gòu),使行文更加緊湊、直接和簡(jiǎn)潔。在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)閱讀中,可以根據(jù)對(duì)名詞性結(jié)構(gòu)的分析使復(fù)雜的環(huán)節(jié)變得簡(jiǎn)單,達(dá)到對(duì)其整體意義的把握。
接續(xù)關(guān)系的處理是閱讀中對(duì)句子內(nèi)容理解過(guò)程的必經(jīng)之道,醫(yī)學(xué)文體的接續(xù)關(guān)系尤其復(fù)雜,詞語(yǔ)間銜接關(guān)系不是只有一種模式,存在多種可能性。甚至句中不止一組前后修飾和銜接關(guān)系,而是兩組、多組,交織在一起,形成復(fù)雜的交叉關(guān)系,需仔細(xì)斟酌并根據(jù)句子語(yǔ)境對(duì)其做出恰當(dāng)判斷而正確理解。就邏輯關(guān)系而言,同位解釋、增補(bǔ)、推理、轉(zhuǎn)折、重述和總結(jié)都有特定的連接性詞語(yǔ),比如表示重述的that is;in other words;as stated previously等等。在閱讀中要善于捕捉這些特定的語(yǔ)言符號(hào),才能迅速理解各種內(nèi)在的邏輯關(guān)系,提高閱讀效率。
醫(yī)學(xué)科學(xué)對(duì)事物特征進(jìn)行精確的描述和說(shuō)明反映在語(yǔ)言上,必然較多使用語(yǔ)法結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長(zhǎng)句,句型多樣。長(zhǎng)句復(fù)合句因?yàn)榘罅啃揎椂陶Z(yǔ)和從句,往往成為閱讀中的難點(diǎn)。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)文章典型的句子結(jié)構(gòu)通常分為四種:(1)復(fù)合謂語(yǔ);(2)被動(dòng)謂語(yǔ)+不定式;(3)句首“of短語(yǔ)”結(jié)構(gòu);(4)It形式主語(yǔ)結(jié)構(gòu)(洪班信,2008)。只有掌握醫(yī)學(xué)英語(yǔ)獨(dú)特的句法特點(diǎn),分清句子結(jié)構(gòu)上的主次,才能抓住思想內(nèi)容的主線(xiàn),理順各部分的關(guān)系。
二、培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)論文寫(xiě)作能力
考慮到學(xué)術(shù)成果交流的無(wú)障礙性和傳播的廣泛性,英語(yǔ)是最符合的語(yǔ)種。據(jù)統(tǒng)計(jì),全球使用英文發(fā)表的科技論文占95%(鞏倩等,2009)。醫(yī)學(xué)生通過(guò)專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)閱讀,增加語(yǔ)言積累,強(qiáng)化語(yǔ)言輸入,才能使語(yǔ)言輸出規(guī)范化。而學(xué)術(shù)論文的寫(xiě)作作為一種書(shū)面輸出形式,能夠有效激活已經(jīng)存儲(chǔ)和正在輸入的信息,加速語(yǔ)言形式的內(nèi)化。為了與國(guó)際醫(yī)學(xué)發(fā)展水平接軌,積極推動(dòng)國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)走向國(guó)際,醫(yī)學(xué)生必須提高從醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)到臨床應(yīng)用一系列英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的寫(xiě)作能力。
1.醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)論文寫(xiě)作規(guī)范
醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)論文寫(xiě)作既遵循科技論文寫(xiě)作的一般規(guī)范,又有其獨(dú)特的要求。全世界每年有數(shù)以萬(wàn)計(jì)的醫(yī)學(xué)期刊,一些有重大國(guó)際影響的科學(xué)組織,如國(guó)際醫(yī)學(xué)期刊編輯委員會(huì)(ICMJE)一直在倡導(dǎo)醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作的標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范性。國(guó)際《生物醫(yī)學(xué)期刊投稿的統(tǒng)一要求》(又稱(chēng)溫哥華格式),由于能夠最明了地展現(xiàn)醫(yī)學(xué)文章,很快推廣應(yīng)用于很多醫(yī)學(xué)期刊。溫哥華格式規(guī)定論文主體結(jié)構(gòu)為綱要式結(jié)構(gòu),必須包括:(1)Introduction前言;(2)Methods and Materials方法和材料;(3)Results and Discussion結(jié)果和討論,簡(jiǎn)稱(chēng)醫(yī)學(xué)論文的IMRAD格式。醫(yī)學(xué)院校英語(yǔ)教師可以從國(guó)外權(quán)威醫(yī)學(xué)雜志,如英國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)雜志(BMJ),美國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)雜志(JAMA)選取論文樣本,給學(xué)生用作參考和借鑒。
論文摘要因?yàn)樘峁┝嗽嘉墨I(xiàn)所包含的主要概念和討論的主要問(wèn)題,其質(zhì)量的高低直接影響論文的被檢索率和被引頻次。醫(yī)學(xué)論文要被SCI收錄,重要一點(diǎn)是英文摘要是否符合要求。溫哥華格式規(guī)定的論文摘要應(yīng)當(dāng)采用四層次結(jié)構(gòu)式摘要:(1)Objective/Purpose/Aim目的;(2)Methods方法;(3)Results結(jié)果;(4)Conclusion結(jié)論。字?jǐn)?shù)約為150~400個(gè)實(shí)詞,表達(dá)精煉,條理清晰,內(nèi)容完整。此外還有美國(guó)Haynes博士率先建立的八要素結(jié)構(gòu)式摘要,也很經(jīng)典,可以作為參考讓醫(yī)學(xué)生根據(jù)個(gè)人需要進(jìn)行合并或增減。熟悉并掌握醫(yī)學(xué)論文的展開(kāi)方式,行文風(fēng)格和邏輯結(jié)構(gòu)的英語(yǔ)表述模式,不僅培養(yǎng)醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作能力,對(duì)于閱讀專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)也有非常重要的應(yīng)用價(jià)值。
2.醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)論文寫(xiě)作特點(diǎn)
醫(yī)學(xué)論文語(yǔ)言有三個(gè)顯著特征,即簡(jiǎn)明性,準(zhǔn)確性和規(guī)范性。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作較少使用短語(yǔ)動(dòng)詞,更多使用書(shū)面語(yǔ)單個(gè)動(dòng)詞。單個(gè)動(dòng)詞詞義準(zhǔn)確可以避免短語(yǔ)動(dòng)詞的歧義和誤解,此外,充分利用動(dòng)詞名詞化手段,可以減少使用句子和從句的頻率,使用起來(lái)更加簡(jiǎn)潔方便(王武杰,2008)。醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作中,時(shí)態(tài)的運(yùn)用非常嚴(yán)謹(jǐn),這是確保論文質(zhì)量和準(zhǔn)確性的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。醫(yī)學(xué)論文的時(shí)態(tài)通常交替使用現(xiàn)在時(shí)和過(guò)去時(shí),概述研究目的和結(jié)果以過(guò)去時(shí)為主,提供相關(guān)背景知識(shí)應(yīng)該用一般現(xiàn)在時(shí)或現(xiàn)在完成時(shí)。描述研究方法和步驟主要是過(guò)去時(shí),敘述結(jié)論或提出建議,通常用現(xiàn)在時(shí)。恰當(dāng)?shù)臅r(shí)態(tài)運(yùn)用才能準(zhǔn)確表達(dá)醫(yī)學(xué)論文作者的意圖和信息。
醫(yī)學(xué)論文中,有許多常用表達(dá)法,包括詞匯、短語(yǔ)和句型,由于使用頻率很高,已經(jīng)成為人們習(xí)慣的信號(hào)詞,被視為特定語(yǔ)境中的規(guī)范表達(dá)方式。對(duì)應(yīng)醫(yī)學(xué)論文的綱要式結(jié)構(gòu),每一部分都有獨(dú)特的用詞和句型表達(dá),是每一結(jié)構(gòu)的體現(xiàn)樣式。僅以引言部分為例,經(jīng)常出現(xiàn)的體現(xiàn)樣式有:(1)Previous studies have revealed……(以往研究顯示……);(2)Only a few cases with clinical application have been reported.(只有少數(shù)幾例臨床應(yīng)用的報(bào)道);(3)Studies have differed in their conclusion on/about/regarding……(關(guān)于……不同研究有不同結(jié)論),等等。醫(yī)學(xué)生在專(zhuān)業(yè)論文寫(xiě)作中運(yùn)用甚至完全套用常用表達(dá)法,掌握醫(yī)學(xué)論文語(yǔ)篇體裁的體現(xiàn)方式,可以在符合學(xué)術(shù)規(guī)范的論文框架中,更有效地表達(dá)思想內(nèi)容。
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的不斷發(fā)展,外語(yǔ)的工具性及應(yīng)用性特征日益明顯。當(dāng)前社會(huì)對(duì)外語(yǔ)能力的需求已呈多元化、專(zhuān)業(yè)化趨勢(shì)。醫(yī)學(xué)院校英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該與醫(yī)學(xué)生知識(shí)結(jié)構(gòu)相結(jié)合,詞匯句法和語(yǔ)篇突出與醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)相關(guān)活動(dòng)的語(yǔ)言應(yīng)用,避免內(nèi)容重復(fù)引起的學(xué)習(xí)自滿(mǎn)、懈怠和學(xué)習(xí)興趣下降、動(dòng)力不足的狀況。通過(guò)迅速建立專(zhuān)業(yè)詞匯體系及準(zhǔn)確分析專(zhuān)業(yè)文體來(lái)培養(yǎng)醫(yī)學(xué)生專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)閱讀能力,通過(guò)熟悉醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作規(guī)范及掌握醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作特點(diǎn)來(lái)培養(yǎng)醫(yī)學(xué)生專(zhuān)業(yè)論文寫(xiě)作能力,努力營(yíng)造滿(mǎn)足醫(yī)學(xué)生需求的英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,順利實(shí)現(xiàn)基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí)向應(yīng)用實(shí)際技能的過(guò)渡。
參考文獻(xiàn):
[1]劉繼民.聯(lián)想法教學(xué)在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].西北醫(yī)學(xué)教育2008,(5):984-985.
[2]白人立.國(guó)外詞匯習(xí)得理論中的幾個(gè)問(wèn)題[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)1999,(1):19-22.
[3]劉道踐,范華泉.醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)構(gòu)詞[M].成都:四川科技出版社,1997.
[4]任如意.醫(yī)學(xué)論文英語(yǔ)寫(xiě)作的文體特點(diǎn)[J].實(shí)用兒科臨床雜志,2009,(17):83-84.
[5]洪班信.醫(yī)學(xué)閱讀中的特殊句式結(jié)構(gòu)[J].中國(guó)醫(yī)刊,2008,(11):78-80.
㈠、科學(xué)性
所謂科學(xué)性就是要求論文資料詳實(shí)、內(nèi)容先進(jìn)??茖W(xué)性是醫(yī)學(xué)論文的生命。如果論文失去了科學(xué)性,不管文筆多么流暢,辭藻多么華麗,都毫無(wú)意義,只能是人力和時(shí)間的浪費(fèi)。
資料詳實(shí),指論文內(nèi)容、材料、結(jié)果必須是客觀(guān)存在的事實(shí),能夠經(jīng)得起科學(xué)的驗(yàn)證和實(shí)踐的考驗(yàn)。要對(duì)每一個(gè)醫(yī)學(xué)概念、數(shù)據(jù)等準(zhǔn)確無(wú)誤的理解和運(yùn)用,堅(jiān)持唯物辨證法的立場(chǎng),實(shí)是求是,保持嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度,做到立論客觀(guān),論據(jù)充分,論證嚴(yán)謹(jǐn)。不能主觀(guān)意斷,更不能為達(dá)到“預(yù)期目的”而歪曲事實(shí),偽造數(shù)據(jù)。
內(nèi)容先進(jìn),要求論文理論和實(shí)踐水平能夠代表當(dāng)今國(guó)內(nèi)外醫(yī)學(xué)發(fā)展水平,如果失去了這一點(diǎn),論文也就失去了價(jià)值。
㈡、創(chuàng)新性
創(chuàng)新是醫(yī)學(xué)論文的靈魂。能否為促進(jìn)醫(yī)學(xué)發(fā)展作貢獻(xiàn)是衡量論文水平的根本標(biāo)準(zhǔn)。醫(yī)學(xué)論文非常重要的一點(diǎn)就是要有新創(chuàng)見(jiàn)、新觀(guān)點(diǎn)。醫(yī)學(xué)論文不同于教科書(shū)及綜述講座之類(lèi)的文章,而是在于學(xué)術(shù)交流,報(bào)到新發(fā)現(xiàn),發(fā)表新方法、新理論。因此在內(nèi)容中必須突出“新”字,對(duì)于已為人知的觀(guān)點(diǎn)不必復(fù)述,而應(yīng)突出闡明自己新的觀(guān)點(diǎn)。
㈢、理論性
醫(yī)學(xué)論文不僅是醫(yī)學(xué)科學(xué)研究的總結(jié),而且是一個(gè)在創(chuàng)造的過(guò)程。它不同于一般的科研記錄或?qū)嶒?yàn)報(bào)告,而應(yīng)提煉出指導(dǎo)醫(yī)學(xué)科研活動(dòng)及臨床實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),發(fā)現(xiàn)規(guī)律,并上升為理論,反過(guò)來(lái)指導(dǎo)實(shí)踐。即實(shí)現(xiàn)實(shí)踐椑礪鄣姆稍盡?
㈣、簡(jiǎn)潔性
醫(yī)學(xué)論文要求簡(jiǎn)潔,這不同于一般的文學(xué)作品,需要各種修辭手段和華麗的詞藻,它要求行文嚴(yán)謹(jǐn),重點(diǎn)突出,文字語(yǔ)言規(guī)范、簡(jiǎn)明,能用一個(gè)字表達(dá)清楚的就不用兩個(gè)字,不濫用同義詞和罕見(jiàn)詞。文章盡可能簡(jiǎn)短,材料方法部分應(yīng)簡(jiǎn)明扼要,結(jié)果部分可用較少的圖表說(shuō)明較多的問(wèn)題,討論部分不贅述已公認(rèn)的東西,不重復(fù)已有的討論??傊?,用最短的文字說(shuō)明要闡述的問(wèn)題,以減少閱讀時(shí)間,使讀者用較短的時(shí)間獲得更多的信息。
㈤、邏輯性
論文的邏輯性是指論題、論點(diǎn)、論據(jù)、論證之間的聯(lián)系一環(huán)扣一環(huán),循序撰寫(xiě),首尾呼應(yīng),順理成章,并做到資料完整,設(shè)計(jì)合理,避免牽強(qiáng)附會(huì),虎頭蛇尾,空洞無(wú)物。
科學(xué)論文是對(duì)科學(xué)領(lǐng)域的現(xiàn)象進(jìn)行研究并描述科學(xué)研究成果的文章,它記載科學(xué)工作者探索未知的過(guò)程,反映科研工作的水平和價(jià)值,也是科學(xué)家之間進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的文字記錄。
醫(yī)學(xué)的任務(wù)在于認(rèn)識(shí)疾病,掌握疾病發(fā)生、發(fā)展的過(guò)程和規(guī)律,尋找防治疾病的有效措施,增進(jìn)健康和延年益壽。醫(yī)學(xué)科學(xué)論文是醫(yī)學(xué)工作者在醫(yī)學(xué)科學(xué)實(shí)驗(yàn)或臨床實(shí)踐過(guò)程中的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。
一、醫(yī)學(xué)論文的性質(zhì)、特征和要求
科學(xué)論文的特征是由科學(xué)研究的性質(zhì)所決定。科學(xué)研究的本質(zhì)是創(chuàng)造和無(wú)止境地探索未知的過(guò)程。
它的顯著特征是?、傧到y(tǒng)性 ②客觀(guān)性?、劾^承和創(chuàng)造性
醫(yī)學(xué)研究的基本程序:
問(wèn)題的提出 — 假說(shuō)的形成 — 假說(shuō)的驗(yàn)證 — 現(xiàn)象事實(shí)資料的收集分析 — 結(jié)論的得出 — 形成科學(xué)論文
論文的形成也是科學(xué)研究基本程序的描述、概括和反映。
論文的特征是:1、高度的科學(xué)性
2、嚴(yán)密的邏輯性
3、語(yǔ)言文字的準(zhǔn)確、客觀(guān)、概括性
4、理論性(由感性上升至理性)
5、規(guī)范性
二、醫(yī)學(xué)論文的類(lèi)別
1、按專(zhuān)業(yè)性質(zhì)分:
醫(yī)學(xué)論文:A、基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)論文(方法、結(jié)果、討論(結(jié)論))
B、臨床醫(yī)學(xué)論文(臨床經(jīng)驗(yàn)體會(huì)、臨床總結(jié)報(bào)告、專(zhuān)題研究總結(jié)、新技術(shù)新方法報(bào)道、病例分析、病例報(bào)告、病案討論)
2、按研究性質(zhì)分:A、探索性研究
B、發(fā)展性研究
3、按科研手段分:A、調(diào)查性研究課題
B、觀(guān)察性研究課題
C、實(shí)驗(yàn)性研究課題
D、總結(jié)經(jīng)驗(yàn)性研究課題
E、整理資料性研究課題
4、按功用分:A、學(xué)術(shù)論文
B、學(xué)位論文:學(xué)士論文 5000~10000字,反映作者學(xué)識(shí)水平和 解決問(wèn)題的能力
碩士論文 1~5萬(wàn)字
博士論文?。?萬(wàn)字
碩士論文的要求:
①反映著者專(zhuān)一專(zhuān)業(yè)的知識(shí)廣度和深度
②反映著者已能獨(dú)立從事該專(zhuān)業(yè)的研究工作
③有獨(dú)立解決問(wèn)題的能力并有新見(jiàn)解
④對(duì)該專(zhuān)業(yè)的學(xué)術(shù)水平的提高有推動(dòng)作用
博士論文的要求:
①對(duì)某學(xué)科某領(lǐng)域有深入廣博的學(xué)識(shí)
②能對(duì)某學(xué)科提出創(chuàng)造性的見(jiàn)解
③對(duì)該學(xué)科的研究水平有重大突破和重要推動(dòng)作用
④能獨(dú)立選擇具有創(chuàng)造力的研究方向,并能開(kāi)辟新的研究領(lǐng)域
三、醫(yī)學(xué)科學(xué)論文的體裁
1、論著性
2、學(xué)術(shù)討論性
3、綜述性
4、交流性
5、評(píng)論性
四、醫(yī)學(xué)科學(xué)論文的評(píng)估
1、內(nèi)容的獨(dú)創(chuàng)性
2、資料的正確性
3、結(jié)果的確證性 創(chuàng)新、求是、達(dá)理
4、成果的應(yīng)用性
5、文章的可讀性
五、醫(yī)學(xué)論文的基本格式和規(guī)范要求
㈠標(biāo)題(題目)
要求:1、能揭示論文精髓(研究目的、對(duì)象、指標(biāo)、效果)
2、簡(jiǎn)明、醒目、新穎、準(zhǔn)確、生動(dòng)、富有吸引力
3、<20個(gè)字,盡量不設(shè)副標(biāo)題,需要時(shí)用破折號(hào)分開(kāi)
4、縮寫(xiě)和原形不宜同時(shí)出現(xiàn)。10以下用漢字,11以上用阿拉伯?dāng)?shù)字(十二指腸除外)
㈡署名
作用:1、成果的歸屬
2、文責(zé)的歸屬
要求:1、單位左側(cè),姓名右側(cè)
2、個(gè)人成果屬個(gè)人姓名,集體成果按貢獻(xiàn)大小排序
3、著者工作單位一般只列出單一作者,余可作腳注
4、確認(rèn)他人幫助可用致謝
㈢目錄:對(duì)長(zhǎng)篇論文而言,起提供作用,供讀者了解論文內(nèi)容梗概及各論點(diǎn)之間的聯(lián)系。
㈣提要(摘要)
要求:1、字?jǐn)?shù)250~500字左右
2、內(nèi)容包括:本課題的研究原由、目的、范圍和重要性;研究?jī)?nèi)容和方法;突出成果和成果的價(jià)值和意義;闡明結(jié)論(結(jié)論的提出有三次:提要、前言、討論)通過(guò)閱讀提要可獲得本文的概念、論點(diǎn)、準(zhǔn)確數(shù)據(jù)和基本結(jié)論
3、文字簡(jiǎn)明扼要,獨(dú)立完整
4、忠實(shí)原文,不加評(píng)論,不與其它研究工作對(duì)比關(guān)鍵詞:不超過(guò)5個(gè),列于摘要之后
㈤引言(前言、導(dǎo)言、序論)是論文的開(kāi)頭、總綱,扼要點(diǎn)破論文的主要內(nèi)容
要求:1、內(nèi)容包括:論文的主題、目的和范圍、課題研究的背景和起點(diǎn),闡明本課題希望解決的問(wèn)題及意義
2、防止“夜郎自大”和“過(guò)度謙虛”
㈥材料與方法是論文的一個(gè)重要內(nèi)容,主要說(shuō)明試驗(yàn)和觀(guān)察所使用的材料方法、研究過(guò)程、測(cè)試方法,以便重復(fù)驗(yàn)證和估計(jì)其可靠性。
要求:內(nèi)容包括:實(shí)驗(yàn)裝置、實(shí)驗(yàn)方法、實(shí)驗(yàn)和觀(guān)察所用的材料和研究的基本過(guò)程,可借助圖表、實(shí)物照片來(lái)表示。
㈦結(jié)果——主要陳述實(shí)驗(yàn)和觀(guān)察到的事實(shí)結(jié)果
要求:1、客觀(guān)、可靠、準(zhǔn)確
2、不要主觀(guān)臆測(cè),任意取舍
3、主要是擺事實(shí),不必分析評(píng)論、評(píng)價(jià)
4、必要是用統(tǒng)計(jì)圖表、實(shí)物照片幫助陳述事實(shí)結(jié)果
㈧討論—根據(jù)“結(jié)果”提供的事實(shí),探討主題的一種研究方式
內(nèi)容要求:1、對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行分析、判斷,估計(jì)結(jié)果的正確性,評(píng)價(jià)其意義,從感性認(rèn)識(shí)提高到理性認(rèn)識(shí)。
2、與前人的工作聯(lián)系起來(lái),比較其異同,解釋其因果關(guān)系或提出自己觀(guān)點(diǎn)和建議。
3、指出結(jié)果的理論意義及大小,應(yīng)用價(jià)值如何
4、實(shí)驗(yàn)過(guò)程有何經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),尚待解決的問(wèn)題及今后進(jìn)一步研究方向。
5、引用文獻(xiàn)要注明出處,避免與自己的結(jié)果混為一談。
6、避免主觀(guān)臆測(cè),自圓其說(shuō)。對(duì)結(jié)果進(jìn)行深入廣泛的分析和綜合,提高對(duì)結(jié)果的認(rèn)識(shí),為結(jié)論提供理論依據(jù)。
㈨結(jié)論(小結(jié))說(shuō)明論文闡述的主要發(fā)現(xiàn)所能說(shuō)明的理論認(rèn)識(shí),是全文的概括和總結(jié)。
要求:1、同研究目的保持一致與前面提出的問(wèn)題前后呼應(yīng)
2、把討論分析得出的認(rèn)識(shí),以簡(jiǎn)明扼要的論點(diǎn)形成表達(dá)出來(lái),結(jié)論應(yīng)能 概括研究工作的主要內(nèi)容和結(jié)果
3、討論中引用和涉及的材料只作旁證,不能作為結(jié)論的依據(jù)
4、要客觀(guān)科學(xué)準(zhǔn)確簡(jiǎn)練地使用文字,避免籠統(tǒng),過(guò)寬過(guò)窄的斷言
㈩致謝
[十一]參考文獻(xiàn)——列在論文末尾’’ 用溫哥華格式
1、期刊參考文獻(xiàn)格式:
著者 文題 刊名 出版年 卷(期)及頁(yè)碼
孔詳彬 偽石蒜堿抗癌作用原理的探討 癌癥 1988; 2(3): 144~145Huth E. New forms for references. Br Med J 1979; 1(6): 1697-8
2、圖書(shū)參考文獻(xiàn)格式:
著者 書(shū)名 版次 出版地 出版社 出版年 頁(yè)碼
齊順貞主編 實(shí)用外科診療技術(shù)
第1版 北京:中國(guó)醫(yī)藥科技出版社1992: 1741 Davenport HW. A digest of digestion.2nd ed. Chicago: Year Book Medical Publishers’’ 1978: 123-5
[十二]附錄
1、實(shí)驗(yàn)中獲得的大量第一手資料由于正文篇幅關(guān)系無(wú)法列入,又有旁證價(jià)值
2、論文已完成后,發(fā)現(xiàn)有新材料或遺漏材料必須補(bǔ)充
[十三]外文摘要及英文關(guān)鍵詞
1、英文文題
2、作者姓名和單位
3、摘要內(nèi)容
近年來(lái),隨著中醫(yī)藥學(xué)科研事業(yè)的快速發(fā)展,每年都有大量的中醫(yī)藥科研,但仔細(xì)閱讀不難發(fā)現(xiàn)有各種各樣的問(wèn)題。如寫(xiě)作層次不清,表達(dá)凌亂,不能有條理地清楚地把自己的觀(guān)點(diǎn)和研究結(jié)果表達(dá)出來(lái);有的研究方法不當(dāng),設(shè)計(jì)不合理,統(tǒng)計(jì)方法錯(cuò)誤等,都影響了中醫(yī)藥科技論文的質(zhì)量。為此,下面就醫(yī)學(xué)論文的特點(diǎn)、主要體裁、習(xí)慣寫(xiě)法以及在寫(xiě)作方法方面經(jīng)常出現(xiàn)的問(wèn)題做一簡(jiǎn)單介紹。
1 醫(yī)學(xué)論文的特點(diǎn)
醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)論文是論證性文章,要求有鮮明的論點(diǎn)、充分的論據(jù)、正確的論證方法,論點(diǎn)、論據(jù)和論證是其三大要素??茖W(xué)性、創(chuàng)新性、學(xué)術(shù)性、規(guī)范性、可讀性是醫(yī)學(xué)論文的特點(diǎn)。
1.1 科學(xué)性
醫(yī)學(xué)論文的生命力在于它的科學(xué)性。所謂“科學(xué)性”,表現(xiàn)在真實(shí)性、全面性和邏輯性3個(gè)方面。要求從選題、設(shè)計(jì)、觀(guān)察研究到推理和結(jié)論,每一步都要有嚴(yán)肅的態(tài)度、嚴(yán)格的要求和嚴(yán)密的方法;選題要有足夠的科學(xué)依據(jù),設(shè)計(jì)要有充分的可靠性、可比性和必要的隨機(jī)性,觀(guān)察研究要真實(shí)、準(zhǔn)確和全面;要強(qiáng)調(diào)推理的邏輯性和結(jié)論的嚴(yán)謹(jǐn)性。沒(méi)有科學(xué)性的“論文”不但毫無(wú)價(jià)值,而且還可能把別人引入歧途,造成有害結(jié)果。
1.2 創(chuàng)新性
醫(yī)學(xué)論文的靈魂在于它的創(chuàng)新性。所謂“創(chuàng)新”是指前人沒(méi)有做過(guò)或沒(méi)有發(fā)表過(guò)的科研成果,是指從新的角度闡明新的問(wèn)題,如在基礎(chǔ)研究方面,有新發(fā)現(xiàn)、新觀(guān)點(diǎn);在臨床研究方面,觀(guān)察更深,診斷方法有創(chuàng)新,治療效果更好,或古方新用,提出新見(jiàn)解等。
1.3 學(xué)術(shù)性
學(xué)術(shù)性主要表現(xiàn)在專(zhuān)業(yè)性上,醫(yī)學(xué)是專(zhuān)業(yè)性很強(qiáng)的知識(shí),應(yīng)區(qū)別于科普性的一般知識(shí)。同時(shí),醫(yī)學(xué)又是一門(mén)應(yīng)用科學(xué),指導(dǎo)作用越強(qiáng),越受讀者的歡迎。
1.4 規(guī)范性
規(guī)范性是醫(yī)學(xué)論文在表現(xiàn)形式上的重要特點(diǎn),是要求論文的書(shū)寫(xiě)形式符合約定俗成的相對(duì)固定的程式。這種規(guī)范化的程式,是無(wú)數(shù)科學(xué)家寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)的科學(xué)總結(jié),具有很強(qiáng)的生命力。
1.5 可讀性
要求文字表達(dá)準(zhǔn)確、簡(jiǎn)練、通順,使讀者以最少的精力獲得最多的知識(shí)和信息。此外,可讀性還包含這樣兩層意思:一是讓讀者看得懂,即對(duì)該專(zhuān)業(yè)內(nèi)學(xué)者來(lái)說(shuō)它是易讀的,對(duì)非專(zhuān)業(yè)讀者來(lái)說(shuō)它是可以理解的,切忌模糊晦澀;二是讓讀者樂(lè)意看,有一定的生動(dòng)性,切忌干癟乏味。
2 醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作格式與特點(diǎn)
根據(jù)文章的學(xué)術(shù)內(nèi)容,結(jié)合論文的表現(xiàn)形式可分為理論研究、學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴、實(shí)驗(yàn)報(bào)告、調(diào)查報(bào)告、臨床報(bào)道、經(jīng)驗(yàn)總結(jié)、醫(yī)案醫(yī)話(huà)、病例討論、專(zhuān)家評(píng)述、文獻(xiàn)綜述等,也是目前中醫(yī)學(xué)期刊通常采用的以欄目名稱(chēng)標(biāo)示的體裁形式。
雖然體裁及表現(xiàn)形式不一,其內(nèi)容大體包括題目、摘要與關(guān)鍵詞、前言、材料與方法、結(jié)果、討論與結(jié)論、參考文獻(xiàn)。
2.1 題目
醫(yī)學(xué)論文的題目又稱(chēng)標(biāo)題、文題,是對(duì)論文主要內(nèi)容和中心思想的高度概括,也是論文的總綱。論文中通常出現(xiàn)的缺陷:①寫(xiě)一個(gè)很大的題目,其具體內(nèi)容卻沒(méi)有那么多信息,從而造成文、題不符,或華而不實(shí)。②冗長(zhǎng)繁瑣,題目中對(duì)特定內(nèi)容描述過(guò)多,造成題目過(guò)長(zhǎng)。③題目不易認(rèn)讀,題目中使用非公知公認(rèn)的縮略詞或字符代號(hào),造成閱讀困難。
2.2 摘要與關(guān)鍵詞
研究類(lèi)文章應(yīng)有摘要,國(guó)內(nèi)外公開(kāi)發(fā)行的期刊還應(yīng)有英文摘要。摘要是對(duì)論文內(nèi)容的高度概括而不加注釋和評(píng)論的簡(jiǎn)短陳述,應(yīng)具有獨(dú)立性,即不閱讀全文就能獲得必要的信息;應(yīng)著重反映研究中的創(chuàng)新內(nèi)容和作者的獨(dú)到觀(guān)點(diǎn)。
一般臨床研究類(lèi)文章的摘要采用報(bào)道性摘要,通常以結(jié)構(gòu)式形式表達(dá),內(nèi)容包括研究目的、方法、結(jié)果、結(jié)論。目的:應(yīng)闡明研究的設(shè)想,說(shuō)明要達(dá)到的目的,避免與題目重復(fù);方法:將分組方法、每組的干預(yù)措施以及檢測(cè)的內(nèi)容和方法簡(jiǎn)單介紹清楚;結(jié)果:將研究結(jié)果客觀(guān)地列出,不加評(píng)論和分析,不列圖、表;結(jié)論:根據(jù)本研究結(jié)果作出結(jié)論,不加評(píng)論和推測(cè)。篇幅以200~300字為宜。綜述和非研究類(lèi)文章的摘要應(yīng)該寫(xiě)指示性摘要,將該文的主要核心內(nèi)容介紹出來(lái)即可,目的是讓讀者對(duì)該研究的主要內(nèi)容有一個(gè)概括的了解。
關(guān)鍵詞是為了滿(mǎn)足文獻(xiàn)檢索的需要從報(bào)告、論文中選取出來(lái)的用以表示全文主題內(nèi)容的單詞或術(shù)語(yǔ),主要作用是鮮明而直觀(guān)地表達(dá)該論文的主題內(nèi)容,并有助于查閱、檢索。關(guān)鍵詞一般要求3~8個(gè),應(yīng)特別注意第一個(gè)關(guān)鍵詞的選用,該詞應(yīng)反映全文最主要的內(nèi)容。關(guān)鍵詞使用不當(dāng)中最常見(jiàn)的問(wèn)題是作者為了使關(guān)鍵詞盡可能準(zhǔn)確地表達(dá)論文某一確切的含義而將其寫(xiě)全、寫(xiě)完整,進(jìn)而寫(xiě)成一個(gè)詞組或短語(yǔ)。
2.3 前言
前言又稱(chēng)引言、導(dǎo)言、緒言和導(dǎo)語(yǔ),是論文開(kāi)頭部分的一段短文,是文章的引子。主要概述研究的背景、目的、研究思路、理論依據(jù)、研究方法等。一般不超過(guò)250個(gè)漢字。其作用在于使讀者對(duì)論文先有一個(gè)總體了解。
在前言中常見(jiàn)的缺陷是:①過(guò)于簡(jiǎn)單,未對(duì)該項(xiàng)目目前研究的現(xiàn)狀、自己研究的思路以及通過(guò)此研究要達(dá)到什么目的進(jìn)行介紹。這樣的前言一般不會(huì)引起讀者閱讀的興趣,也顯得文章淺顯,大大降低了文章的分量。②冗長(zhǎng)繁雜,在前言中過(guò)多地回顧歷史,而且,每段回顧均要加引好幾篇文獻(xiàn),把前言寫(xiě)成了小綜述。③不切實(shí)際的自我評(píng)價(jià),把自己研究的結(jié)果意義任意夸大,常用“首次報(bào)道”、“首創(chuàng)”、“第一”等詞。
2.4 材料與方法
這部分是別人能夠重復(fù)實(shí)驗(yàn)的重要依據(jù),其敘述應(yīng)以他人可以重復(fù)實(shí)驗(yàn)為度。
觀(guān)察對(duì)象為患者,需注明病例和對(duì)照者來(lái)源、選擇標(biāo)準(zhǔn)、一般情況、分組方法及觀(guān)察組和對(duì)照組一般資料比較等。臨床試驗(yàn)研究還應(yīng)說(shuō)明試驗(yàn)程序是否經(jīng)所在單位或地區(qū)倫理學(xué)相關(guān)機(jī)構(gòu)的批準(zhǔn),研究對(duì)象是否知情同意并簽署知情同意書(shū)。
研究對(duì)象為實(shí)驗(yàn)動(dòng)物,需注明動(dòng)物的名稱(chēng)、種系、等級(jí)、動(dòng)物許可證號(hào)、數(shù)量、來(lái)源、性別、年齡、體重、飼養(yǎng)條件等。藥品及化學(xué)試劑使用通用名稱(chēng),并注明劑量和單位。儀器、設(shè)備應(yīng)注明名稱(chēng)、型號(hào)、規(guī)格、生產(chǎn)單位、精密度或誤差范圍。無(wú)須描述工作原理。
在方法中,應(yīng)詳述創(chuàng)新的方法及改良方法的改進(jìn)之處,以供他人重復(fù)。采用他人方法,應(yīng)以引用文獻(xiàn)的方式給出方法的出處,無(wú)須詳細(xì)描述。注意要將各組所采用的干預(yù)方法分別介紹,不能只介紹觀(guān)察組的方法,其他組不介紹或輕描淡寫(xiě)地說(shuō)幾句。同時(shí)說(shuō)明療程和觀(guān)察時(shí)間。對(duì)每一種新方法的可能價(jià)值、危險(xiǎn)、不適及效果,須與現(xiàn)有的最佳診療方法做比較。
觀(guān)察項(xiàng)目及指標(biāo)要分別列出,特殊的檢測(cè)指標(biāo)及方法要詳細(xì)說(shuō)明。描述統(tǒng)計(jì)學(xué)方法,并說(shuō)明統(tǒng)計(jì)分析所使用的統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件及版本。
常見(jiàn)的缺陷是:①動(dòng)物模型的形成過(guò)程、實(shí)驗(yàn)步驟或治療方法介紹不清。②缺少診斷標(biāo)準(zhǔn)或觀(guān)察對(duì)象的選擇標(biāo)準(zhǔn),這樣的結(jié)果沒(méi)有針對(duì)性。③在材料和方法中缺少對(duì)觀(guān)察指標(biāo)和方法的描述,而在結(jié)果中列出若干表格,出現(xiàn)了多項(xiàng)指標(biāo)的觀(guān)察結(jié)果,讓人不知這些結(jié)果是怎么來(lái)的,操作是否合理,結(jié)果是否準(zhǔn)確可信。④隨機(jī)分組情況說(shuō)明不具體。怎樣分組?是各取所需還是按科學(xué)的隨機(jī)方法進(jìn)行分組?有的只寫(xiě)一句隨機(jī)分組認(rèn)為就是隨機(jī)了,其實(shí)不然。有的隨機(jī)可能就是隨意,不能保證組間的齊同因素,其結(jié)果也就不公平了,組間的比較也就沒(méi)有意義。
2.5 結(jié)果
結(jié)果是學(xué)術(shù)論文的核心部分,結(jié)果的敘述應(yīng)實(shí)事求是,簡(jiǎn)潔明了,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,層次清楚,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),不應(yīng)與討論內(nèi)容相混淆。以數(shù)據(jù)反映結(jié)果時(shí),應(yīng)列出具體的數(shù)值,不要只給出百分?jǐn)?shù)。一般應(yīng)對(duì)所得數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)處理,并給出具體的統(tǒng)計(jì)值。
在文字表述上,要注意按邏輯先后順序分層表達(dá),有圖表時(shí)先用文字簡(jiǎn)單介紹引出表序、圖序,再列表、列圖。表題要簡(jiǎn)明具體,一般用三線(xiàn)表,縱標(biāo)目列主語(yǔ),橫標(biāo)目列謂語(yǔ),有效數(shù)字位數(shù)一致,排列整齊,統(tǒng)計(jì)值也列在表中,或用“*”號(hào)注明,再在表下面注明“*”號(hào)的意義;圖題也要簡(jiǎn)明具體,病理圖片的圖題要體現(xiàn)組名、該圖片組織部位名稱(chēng),圖中陽(yáng)性征象用箭頭指示,并注明何染色、顯微鏡的放大倍數(shù)及箭頭所示的意義。
常見(jiàn)缺陷:①在結(jié)果中夾敘夾議,與討論重復(fù);②只談好的一面,而對(duì)不良反應(yīng)等壞的一面避而不談或輕描淡寫(xiě);③與觀(guān)察指標(biāo)不符。
2.6 討論與結(jié)論
是論文中最不好寫(xiě)的部分,也是判斷論文水平,進(jìn)而衡量作者水平高低的部分。如果說(shuō)前面的部分是擺事實(shí),討論部分則是講道理,是對(duì)調(diào)查、觀(guān)察或?qū)嶒?yàn)結(jié)果的綜合分析和理論說(shuō)明。內(nèi)容大致為:①討論應(yīng)揭示各種觀(guān)察結(jié)果之間的聯(lián)系。重點(diǎn)是闡述事實(shí)之間的聯(lián)系,論述其規(guī)律性,從中引出自己的結(jié)論。②討論應(yīng)回答導(dǎo)言中提出的擬解決的問(wèn)題,明確說(shuō)明是否已達(dá)到預(yù)期目的,是否能證明原先提出的假說(shuō),扣題;③對(duì)于實(shí)驗(yàn)或調(diào)查中發(fā)現(xiàn)的某些出乎意料之外的特殊現(xiàn)象或新線(xiàn)索,可以在討論中做必要的說(shuō)明。④對(duì)于本工作的理論意義和實(shí)際應(yīng)用的可能性,可以實(shí)事求是地加以論述,但要謙虛謹(jǐn)慎,切忌夸張。
討論部分常見(jiàn)缺陷:①只是重復(fù)材料和方法、結(jié)果等內(nèi)容;②大量羅列文獻(xiàn)尤如文獻(xiàn)綜述;③泛泛其談,言而無(wú)物;④不成熟的武斷結(jié)論。
結(jié)論與討論不同,討論允許有分析、推測(cè)或預(yù)見(jiàn),結(jié)論必須論據(jù)確鑿,不能有推測(cè)性,不能展開(kāi),不能引用參考文獻(xiàn)。
2.7 參考文獻(xiàn)
參考文獻(xiàn)是科技論文中的一個(gè)重要組成部分。當(dāng)今的大部分科研成果是在前人研究成果或工作基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,論文中的參考文獻(xiàn)可以反映出論文真實(shí)可靠的科學(xué)依據(jù);反映出作者對(duì)前人勞動(dòng)的肯定和尊重;便于同行了解該研究領(lǐng)域的動(dòng)態(tài)以及采用追溯法查找與此研究方向相關(guān)的文獻(xiàn);有助于科技情報(bào)人員進(jìn)行文獻(xiàn)情報(bào)研究。
參考文獻(xiàn)的格式根據(jù)GB/T 7714-2005《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》規(guī)定,有“順序編碼制”和“著錄出版年制”兩種。其中我國(guó)科技期刊多采用順序編碼制,即按文章正文部分引用的文獻(xiàn)出現(xiàn)的先后順序連續(xù)編碼,并將序號(hào)置于方括號(hào)中,在文后所列參考文獻(xiàn)處按正文部分標(biāo)注的序號(hào)依次列出,寫(xiě)出著者、題名、雜志名稱(chēng)、出版年、卷、期及頁(yè)碼;如果是書(shū),寫(xiě)出著者、書(shū)名、版本、出版地、出版年及頁(yè)碼。參考文獻(xiàn)的標(biāo)注宜新——3~5年、宜精——10條以下、宜近——相關(guān)性。
【Abstract】 With the increasing international academic exchange' most of the medical journals require English titles attached to the medical articles to be published. The awkward translation of titles from Chinese into English sometimes will confuse the editors and consequently directly affect the adoption of the article. This paper aims at providing some advice to the Chinese medical researchers on the translation of medical article titles from Chinese into English by analyzing the main structural forms and some language transfer problems in the title translation.
【Keywords】 medical article titles; structural form; translation
【摘要】 隨著我國(guó)對(duì)外學(xué)術(shù)交流的日益加強(qiáng),醫(yī)學(xué)刊物要求來(lái)稿附上英文標(biāo)題. 論文英文標(biāo)題表意不清'用詞不當(dāng)'往往使閱稿人費(fèi)解'直接影響稿件的采納. 本文我們從標(biāo)題的結(jié)構(gòu)形式和英譯醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了探討,旨在對(duì)廣大的學(xué)術(shù)研究者更好英譯自己的論文提供幫助.
【關(guān)鍵詞】 醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題;結(jié)構(gòu)形式;翻譯
0引言
標(biāo)題是論文的濃縮'它既要告訴讀者論文研究的是什么'又要滿(mǎn)足簡(jiǎn)明扼要、突出重點(diǎn)、引人注目、便于編寫(xiě)索引等要求. 好的標(biāo)題不僅能起到“畫(huà)龍點(diǎn)睛”的作用'還可以提高論文索引的利用價(jià)值. 通常讀者總是先瀏覽期刊的文章標(biāo)題'在對(duì)其感興趣后才會(huì)通讀全文. 據(jù)美國(guó)廣告專(zhuān)家的調(diào)查'看到標(biāo)題的讀者比閱讀全文的讀者要多出約5倍. 所以'要使學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯起到“一葉知秋”的作用便顯得十分重要[1]. 然而'眾所周知'中文與英文分屬于兩種不同語(yǔ)系'兩者之間存在著一定的差異'在表達(dá)上有著各自的要求與特點(diǎn). 因此'要譯好學(xué)術(shù)論文標(biāo)題并不是簡(jiǎn)單的“對(duì)號(hào)入座”便能解決問(wèn)題. 本文通過(guò)討論醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題常見(jiàn)的形式及英譯標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題,提醒作者、譯者、編者避免常規(guī)錯(cuò)誤,使論文標(biāo)題的英譯更加規(guī)范.
1常見(jiàn)論文標(biāo)題的類(lèi)型及其英譯
1.1詞組型標(biāo)題詞組型標(biāo)題是由一個(gè)或數(shù)個(gè)單詞或詞組單獨(dú)地、并列地或按偏正關(guān)系排列組成. 按其組成關(guān)系又可分為以下三類(lèi)[2]:①單一概念標(biāo)題'是由一個(gè)不可再細(xì)分的、具有完整概念的單詞或詞組構(gòu)成. 由于這些單詞或詞組是文章所討論的唯一對(duì)象'即文章標(biāo)題的中心詞'因此'英譯標(biāo)題時(shí)可以直接對(duì)譯. 例如:創(chuàng)傷性血膽癥 Traumatic hemobilia[中華肝膽外科雜志' 2004' 10(7)];顱底軟骨肉瘤 Chondrosarcoma of the skull base[中華神經(jīng)外科雜志' 2003' 19(6)]. ②多概念并列標(biāo)題'由兩個(gè)或兩個(gè)以上具有獨(dú)立完整概念的詞組并列組成. 由于詞或詞組之間沒(méi)有說(shuō)明或被說(shuō)明、修飾或被修飾的關(guān)系'而是無(wú)主次的并列關(guān)系. 因此'英譯標(biāo)題時(shí)可按表達(dá)各個(gè)概念的詞或詞組的先后順序譯出. 例如:催乳素和免疫系統(tǒng)Prolactin and immune system[中華內(nèi)分泌代謝雜志' 2004' 20(6)];嗜鉻細(xì)胞瘤病人的臨床特點(diǎn)及圍術(shù)期麻醉管理Clinical features of pheochromocytoma and anesthetic management during perioperative period[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(8)]. ③多概念偏正標(biāo)題'由多個(gè)具有獨(dú)立、完整概念的詞或詞組構(gòu)成. 而其中有一個(gè)受其它詞或詞組所修飾、限制或說(shuō)明. 這個(gè)被修飾、限制或說(shuō)明的詞或詞組就是文章標(biāo)題的中心詞'它位于標(biāo)題末'與修飾、限制或說(shuō)明它的詞構(gòu)成偏正關(guān)系. 多概念偏正標(biāo)題是科技論文標(biāo)題中最常見(jiàn)的一種'它又可分為并列偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題和遞進(jìn)偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題.
并列偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題是以聯(lián)合詞組充當(dāng)標(biāo)題中心詞的定語(yǔ). 英譯標(biāo)題時(shí)'可按順序譯出各并列成分'并置于中心詞之后. 例如:泮托拉唑三聯(lián)與奧美拉唑三聯(lián)療法根除幽門(mén)螺桿菌的對(duì)比研究Comparison of pantoprazole and omeprazole2 based triple therapy regimens in the treatment of Helicobacter pylori infection[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(18)];人喉癌組織中P15,P16基因缺失和STK15基因過(guò)表達(dá)的研究Deletion of p15 and p16 genes and overexpression of STK15 gene in human laryngeal squamous cell carcinoma[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(4)].
遞進(jìn)偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題以偏正詞組充當(dāng)標(biāo)題的中心詞. 定語(yǔ)中的各組成部分總是前一個(gè)修飾后一個(gè)'層層相疊'最后作為一個(gè)整體來(lái)限定代表標(biāo)題重心概念的中心詞. 英譯標(biāo)題時(shí)'代表標(biāo)題重心的中心詞置于題首'定語(yǔ)中的各組成部分'在多數(shù)情況下'按由小到大'由近到遠(yuǎn)的次序排列. 例如:抑郁癥患者紅細(xì)胞兒茶酚氧位甲基轉(zhuǎn)移酶活性的研究The erythrocytes catechol O?methyl transferase activity in patients with depression[中華精神科雜志' 2005' 38(3)];氧化低密度脂蛋白誘導(dǎo)人載脂蛋白AI轉(zhuǎn)基因小鼠血管平滑肌細(xì)胞差異表達(dá)基因的研究Molecular basis of preventive effect of human apolipoprotein 1 on murine vascular smooth muscle cell proliferation and lipid deposition induced by oxidized low density lipoprotein[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(6)].
1.2動(dòng)賓型標(biāo)題動(dòng)賓型標(biāo)題是由動(dòng)詞及賓語(yǔ)共同組成'譯成英語(yǔ)時(shí)'動(dòng)詞可譯成動(dòng)名詞與后面的賓語(yǔ)組成動(dòng)名詞短語(yǔ)'置于題首. 例如: 提高抗人膀胱癌人?鼠嵌合抗體的表達(dá)和抗體的功能鑒定Expression of human?mouse chimeric antibody ch2BDI and its affinity to human bladder cancer in vitro and in vivo[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(4)].
1.3動(dòng)賓偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題動(dòng)賓偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題以動(dòng)賓詞組充當(dāng)中心詞的定語(yǔ). 英譯時(shí)動(dòng)賓詞組可譯成動(dòng)名詞短語(yǔ)、動(dòng)作名詞+of介詞短語(yǔ)、現(xiàn)在分詞短語(yǔ)或不定式短語(yǔ)'置于中心詞之后. 例如: 采用腺管開(kāi)口分型和內(nèi)鏡黏膜切除術(shù)診治大腸腫瘤Pit pattern and endoscopic mucosal resection in diagnosis and treatment of colorectal tumors [中華醫(yī)學(xué)雜志' 2005' 83(4)];應(yīng)用皮膚牽張帶治療足踝部皮膚軟組織缺損Effect of external tissue extender in the treatment of soft tissue defect in ankle and foot[中華骨科雜志' 2004' 24(1)].
1.4陳述句標(biāo)題用陳述句作標(biāo)題'譯成英語(yǔ)時(shí)'一般不譯成完整的陳述句'而譯成英語(yǔ)的名詞性詞組、動(dòng)名詞短語(yǔ)及具有邏輯主謂關(guān)系的詞組'突出關(guān)鍵詞[3]. 例如:關(guān)節(jié)鏡輔助治療掌指關(guān)節(jié)內(nèi)骨折Treatment of metacarpophalangeal intra?articular fractures assisted with metacarpophalangeal arthroscopy[中華骨科雜志' 2005' 25(4)];骨髓間充質(zhì)干細(xì)胞復(fù)合骨基質(zhì)明膠構(gòu)建組織工程化軟骨Tissue engineered cartilage constructed by growth factor?induced bone marrow mesenchymal stem cells and allogenic bone matrix gelatin[中華骨科雜志' 2005' 25(3)].
1.5帶有副標(biāo)題或破折號(hào)的標(biāo)題正副標(biāo)題之間為同位關(guān)系'或是后部分對(duì)前部分進(jìn)行補(bǔ)充解釋、細(xì)節(jié)補(bǔ)充、背景交代、分層說(shuō)明等'可按原形式譯出英語(yǔ)標(biāo)題'中間用冒號(hào)或破折號(hào)隔開(kāi). 例如:藥物治療的高膽固醇血癥患者膳食治療狀況與血脂控制達(dá)標(biāo)率高膽固醇血癥臨床控制狀況多中心協(xié)作研究Dietary treatment and success rate of control in hypercholesterolemia in patients treated with lipid lowering drugs: a multi?center study of current status on clinical control of hypercholesterolemia in China[中華心血管病雜志' 2005' 33(4)];新型人工肝材料接枝改性聚丙烯膜體外免疫相容性的實(shí)驗(yàn)研究In vitro immunocompatibility of a novel bioartificial liver reactor material: propylene?acidamide grafted polypropylene membrane[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2004' 84(2)].
此外,中文醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題'為了吸引讀者注意'常把病例數(shù)放在正標(biāo)題中,而英文標(biāo)題常把病例數(shù)置于副標(biāo)題. 在翻譯轉(zhuǎn)換過(guò)程中'帶有病例數(shù)的中文標(biāo)題'不論是否帶有副標(biāo)題'在譯成英文標(biāo)題時(shí)一般都放在副標(biāo)題中'即用增加副標(biāo)題的辦法來(lái)處理病例數(shù)或者放在摘要正文一開(kāi)始來(lái)說(shuō)明病例數(shù). 例如:北京地區(qū)108例SARS患者臨床特征、治療效果及轉(zhuǎn)歸分析Clinical manifestation' treatment' and outcome of severe acute respiratory syndrome: analysis of 108 cases in Beijing[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 8(11)].
2英譯論文標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的問(wèn)題
2.1避免縮寫(xiě)詞醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題應(yīng)該盡量避免使用英文縮寫(xiě)詞. 由于醫(yī)用英文縮寫(xiě)詞眾多'如果使用過(guò)于隨意有可能讓讀者費(fèi)解. 國(guó)際刊物《兒科核心期刊文摘》(Core Journals in Pediatrics)對(duì)縮寫(xiě)詞的使用要求非常嚴(yán)格. 縮寫(xiě)詞第一次出現(xiàn)時(shí)必須先寫(xiě)全稱(chēng),縮寫(xiě)附后并加括號(hào)[4]. 我國(guó)醫(yī)學(xué)期刊中論文標(biāo)題用縮寫(xiě)詞的使用頻率很高'且沒(méi)有縮寫(xiě)的全稱(chēng)'這可能也是科技情報(bào)不能與國(guó)際接軌的原因之一. 如果英譯標(biāo)題不遵守所投刊物的規(guī)則,文章就有可能不易被國(guó)際期刊所采用. 如果英譯標(biāo)題確實(shí)需要用縮略詞時(shí),應(yīng)該在第一次出現(xiàn)時(shí)用全稱(chēng),縮寫(xiě)附后括號(hào). 例如PDGF?2鏈基因三鏈形成寡核苷酸對(duì)C6膠質(zhì)瘤細(xì)胞增殖和凋亡的影響Effects of proliferation and apoptosis of C6 glioma cells with triplex forming oligonucleotides (TFO)[中華神經(jīng)外科雜志' 2005' 21(6)];肝纖維化大鼠血小板衍生生長(zhǎng)因子受體β亞單位的表達(dá)及其與細(xì)胞外基質(zhì)成分的相關(guān)性The expression of platelet?derived growth factor (PDGF) receptor?β and its correlation with extracellular matrix in hepatic tissue in hepatic fibrosis rats[中華肝臟病雜志' 2004' 12(11)].
2.2避免套用漢語(yǔ)題目的模式由于受漢語(yǔ)語(yǔ)法的限制和語(yǔ)言習(xí)慣的影響'在中文醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題中'含“……的研究”和“……的探討”的標(biāo)題占相當(dāng)比例. 我國(guó)一些期刊在翻譯此類(lèi)標(biāo)題時(shí)往往將其直譯為“study' research' discussion 或 exploration”等. 很多人由于受漢語(yǔ)題目的影響'認(rèn)為題目中若少了“研究”、“探討”等字樣就不像論文題目[5]. 其實(shí)'絕大部分論文題目中的“研究”和“探討”兩個(gè)字沒(méi)有多少實(shí)在意義. 如果論文不是旨在介紹所談問(wèn)題的研究經(jīng)過(guò)和方法'“研究”或“探討”二詞概可不譯'尤其是那些概念多而英文長(zhǎng)的復(fù)雜題目更需如此. 筆者曾查閱了國(guó)際雜志《International Journal of Biochemistry & Cell Biology》'在2005年全年發(fā)表的484篇文章中'含這兩個(gè)詞的文章僅有4篇'占不到1%. 在2004年影響因子排在前五位的《Nature Reviews Cancer》和《Nature Reviews Molecular Cell Biology》兩個(gè)雜志中,其全年發(fā)表的文章總數(shù)分別是195和209,含有這兩個(gè)詞的文章數(shù)分別是4和0.
此外'中國(guó)人寫(xiě)文章出于謙虛'標(biāo)題中往往會(huì)加上“淺談”、“初探”、“芻議”之類(lèi)的自謙詞,這已成為中文標(biāo)題的一個(gè)模式. 這些詞實(shí)為空話(huà)'與論文內(nèi)容無(wú)關(guān)'讀者在其閱讀過(guò)程中也會(huì)對(duì)之熟視無(wú)睹. 在國(guó)外的醫(yī)學(xué)刊物中'“淺談”“初探”這類(lèi)句式較少見(jiàn)'這是因?yàn)闅W美人認(rèn)為科技論文應(yīng)立足于事實(shí)材料'不必謙虛客套. 如將這些自謙詞譯出'會(huì)讓人覺(jué)得本該簡(jiǎn)練的論文標(biāo)題顯得冗長(zhǎng)累贅'重點(diǎn)不突出. 更重要的是'這樣的論文題目有可能會(huì)讓人覺(jué)得文章的作者不負(fù)責(zé)任'所論述的內(nèi)容沒(méi)有多大參考價(jià)值'缺乏嚴(yán)肅性. 因此,在英譯標(biāo)題時(shí),應(yīng)該省去那些受漢語(yǔ)影響又無(wú)實(shí)際意義的虛詞. 例如:腦靜脈血栓形成與凝血因子ⅤLeiden 突變的研究Cerebral venous thrombosis and factor ⅤLeiden mutation[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(1)];肝移植術(shù)后血管與膽道并發(fā)癥介入治療初探 Vascular and biliary complications after liver transplantation: interventional treatment [中國(guó)醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 115(11)].
2.3正確使用介詞由于論文標(biāo)題英譯時(shí)一般由名詞詞組來(lái)表示'所以比較多地使用介詞. 論文標(biāo)題中用最多的介詞有of(表示動(dòng)賓關(guān)系'所屬關(guān)系'或同位關(guān)系)'on(表示對(duì)……的作用或影響)'in/among(在某范圍中或人群中)'with(患有某種疾病'用某種方法等)'for(作為……)等. 我們可以從以下漢語(yǔ)標(biāo)題與英文標(biāo)題對(duì)比中'領(lǐng)悟標(biāo)題英譯時(shí)介詞的用法(劃線(xiàn)部分):卡維地洛對(duì)心力衰竭時(shí)蘭尼堿受體的作用Effect of carvedilol on ryanodine receptor in heart failure[中華兒科雜志' 2005' 43(8)]; 川崎病患兒外周血基質(zhì)金屬蛋白酶1的表達(dá)及其與冠狀動(dòng)脈損傷的關(guān)系Matrix metalloproteinase?1 expression in the circulation of patients with Kawasaki disease and its Role in the pathogenesis of coronary artery lesions [中華兒科雜志' 2005' 43(8)];氨茶堿治療急重哮喘的隨機(jī)對(duì)比研究 Randomized controlled trial of aminophylline for severe acute asthma [核心醫(yī)學(xué)期刊文摘' 1999' 23(1)].
有關(guān)醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題的英譯'還有很多值得注意的事項(xiàng)'例如數(shù)詞、藥名的翻譯、冠詞﹑標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的運(yùn)用等. 論文標(biāo)題翻譯上也還有很多技巧問(wèn)題'如詞類(lèi)轉(zhuǎn)換、句子成分轉(zhuǎn)換等等. 要想譯好醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題'除了譯者需要掌握一定的專(zhuān)業(yè)知識(shí)以及語(yǔ)言修養(yǎng)外'重要的是要對(duì)中英文習(xí)慣表達(dá)進(jìn)行對(duì)比'應(yīng)該以英語(yǔ)文體的思路風(fēng)格來(lái)完成漢語(yǔ)標(biāo)題的英譯.
【參考文獻(xiàn)】
[1] 劉明東. 試論學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯[J].西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2001'9(10):43-47.
[2] 劉向紅. 科技論文標(biāo)題和摘要的英譯[ J ]. 中國(guó)科技翻譯' 2001,14(1): 60-63.
[3] 曾文雄. 刊物論文標(biāo)題與摘要的英譯特點(diǎn)與技巧[J]. 湖北教育學(xué)院學(xué)報(bào),2005,22(3):37-39.
醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作是有一定的要求的,不是我們隨便在網(wǎng)上找一些觀(guān)點(diǎn)套到論文里,醫(yī)學(xué)論文是科技論文的一種,有其獨(dú)特的屬性,即科學(xué)性、創(chuàng)新性、理論性、規(guī)范性、可讀性、簡(jiǎn)潔性等。下面是學(xué)術(shù)參考網(wǎng)的小編整理的關(guān)于醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作要求,給大家閱讀借鑒。
㈠、科學(xué)性所謂科學(xué)性就是要求論文資料詳實(shí)、內(nèi)容先進(jìn)??茖W(xué)性是醫(yī)學(xué)論文的生命。如果論文失去了科學(xué)性,不管文筆多么流暢,辭藻多么華麗,都毫無(wú)意義,只能是人力和時(shí)間的浪費(fèi)。
資料詳實(shí),指論文內(nèi)容、材料、結(jié)果必須是客觀(guān)存在的事實(shí),能夠經(jīng)得起科學(xué)的驗(yàn)證和實(shí)踐的考驗(yàn)。要對(duì)每一個(gè)醫(yī)學(xué)概念、數(shù)據(jù)等準(zhǔn)確無(wú)誤的理解和運(yùn)用,堅(jiān)持唯物辨證法的立場(chǎng),實(shí)是求是,保持嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度,做到立論客觀(guān),論據(jù)充分,論證嚴(yán)謹(jǐn)。不能主觀(guān)意斷,更不能為達(dá)到“預(yù)期目的”而歪曲事實(shí),偽造數(shù)據(jù)。
內(nèi)容先進(jìn),要求論文理論和實(shí)踐水平能夠代表當(dāng)今國(guó)內(nèi)外醫(yī)學(xué)發(fā)展水平,如果失去了這一點(diǎn),論文也就失去了價(jià)值。
㈡、創(chuàng)新性創(chuàng)新是醫(yī)學(xué)論文的靈魂。能否為促進(jìn)醫(yī)學(xué)發(fā)展作貢獻(xiàn)是衡量論文水平的根本標(biāo)準(zhǔn)。醫(yī)學(xué)論文非常重要的一點(diǎn)就是要有新創(chuàng)見(jiàn)、新觀(guān)點(diǎn)。醫(yī)學(xué)論文不同于教科書(shū)及綜述講座之類(lèi)的文章,而是在于學(xué)術(shù)交流,報(bào)到新發(fā)現(xiàn),發(fā)表新方法、新理論。因此在內(nèi)容中必須突出“新”字,對(duì)于已為人知的觀(guān)點(diǎn)不必復(fù)述,而應(yīng)突出闡明自己新的觀(guān)點(diǎn)。
㈢、理論性醫(yī)學(xué)論文不僅是醫(yī)學(xué)科學(xué)研究的總結(jié),而且是一個(gè)在創(chuàng)造的過(guò)程。它不同于一般的科研記錄或?qū)嶒?yàn)報(bào)告,而應(yīng)提煉出指導(dǎo)醫(yī)學(xué)科研活動(dòng)及臨床實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),發(fā)現(xiàn)規(guī)律,并上升為理論,反過(guò)來(lái)指導(dǎo)實(shí)踐。
㈣、簡(jiǎn)潔性醫(yī)學(xué)論文要求簡(jiǎn)潔,這不同于一般的文學(xué)作品,需要各種修辭手段和華麗的詞藻,它要求行文嚴(yán)謹(jǐn),重點(diǎn)突出,文字語(yǔ)言規(guī)范、簡(jiǎn)明,能用一個(gè)字表達(dá)清楚的就不用兩個(gè)字,不濫用同義詞和罕見(jiàn)詞。文章盡可能簡(jiǎn)短,材料方法部分應(yīng)簡(jiǎn)明扼要,結(jié)果部分可用較少的圖表說(shuō)明較多的問(wèn)題,討論部分不贅述已公認(rèn)的東西,不重復(fù)已有的討論??傊米疃痰奈淖终f(shuō)明要闡述的問(wèn)題,以減少閱讀時(shí)間,使讀者用較短的時(shí)間獲得更多的信息。
㈤、邏輯性論文的邏輯性是指論題、論點(diǎn)、論據(jù)、論證之間的聯(lián)系一環(huán)扣一環(huán),循序撰寫(xiě),首尾呼應(yīng),順理成章,并做到資料完整,設(shè)計(jì)合理,避免牽強(qiáng)附會(huì),虎頭蛇尾,空洞無(wú)物。
㈥、可讀性寫(xiě)論文的目的就是進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,最終是給人看的,因此,論文必須具有可讀性,即文字通順,結(jié)構(gòu)清晰,所用詞匯具有專(zhuān)業(yè)性,而且是最易懂,最有表達(dá)了的字眼。使讀者用較少的腦力和時(shí)間理解所表達(dá)的觀(guān)點(diǎn)和結(jié)論,并留下深刻的影響。
醫(yī)學(xué)論文范例欣賞:
【摘要】目的轉(zhuǎn)變患者對(duì)高血壓的認(rèn)識(shí),提高患者戰(zhàn)勝疾病的信心。方法收集xxxx9年1月—xxxx0年1月之間我院收治的104例高血壓患者的臨床資料對(duì)患者心理狀態(tài)進(jìn)行分析,從而有針對(duì)性地制定具體護(hù)理措施。在護(hù)理過(guò)程中,注意建立護(hù)患關(guān)系,親切而又耐心的解釋并盡可能地解決患者存在的思想問(wèn)題,創(chuàng)造良好的醫(yī)療環(huán)境,鼓勵(lì)患者自覺(jué)配合各種治療。結(jié)果患者由最初對(duì)疾病認(rèn)識(shí)不足出現(xiàn)異常到引導(dǎo)患者對(duì)疾病的正確認(rèn)識(shí),樹(shù)立戰(zhàn)勝疾病的信心,從而提高護(hù)理質(zhì)量。結(jié)論良好的護(hù)理指導(dǎo)對(duì)防止血壓升高起著重要作用。
【關(guān)鍵詞】高血壓;心理護(hù)理;措施
高血壓病是指在靜息狀態(tài)下動(dòng)脈收縮壓和/或舒張壓增高(>=140/90mmhg),常伴有脂肪和糖代謝紊亂以及心、腦、腎和視網(wǎng)膜等器官功能性或器質(zhì)性改變,以器官重塑為特征的全身性疾病。休息5分鐘以上,2次以上非同日測(cè)得的血壓>=140/90mmhg可以診斷為高血壓。高血壓是中老年常見(jiàn)病、多發(fā)病。是常見(jiàn)的代謝失常動(dòng)脈粥樣硬化性心腦血管疾病的重要危險(xiǎn)因素。積極防治高血壓是防治心腦血管疾病的重要環(huán)節(jié),應(yīng)對(duì)患者實(shí)施有效的護(hù)理指導(dǎo)。
1.臨床資料
我國(guó)高血壓患者每年以300萬(wàn)例的速度增長(zhǎng),使許多人深受其害,即我院從xxxx9年1月~xxxx0年1月共收治104例高血壓患者,其中男64例,女40例,年齡40~50歲38例,50~60歲52例,60歲以上14例,如何做好患者的心理護(hù)理及措施,可將其危害降至最低點(diǎn)?,F(xiàn)將對(duì)高血壓患者的心理護(hù)理及措施淺談如下:
2.心理護(hù)理
2.1心理護(hù)理基本概念
心理護(hù)理與心理治療既有聯(lián)系又有區(qū)別。心理護(hù)理強(qiáng)調(diào)運(yùn)用心理學(xué)的理論和方法緊密結(jié)合護(hù)理實(shí)踐,發(fā)揮護(hù)士與患者接觸最密切的職業(yè)優(yōu)勢(shì),注重心理護(hù)理,使之成為心身康復(fù)的增強(qiáng)劑。心理護(hù)理與軀體護(hù)理的目的都是促進(jìn)康復(fù)和增進(jìn)健康。實(shí)踐證明,心理護(hù)理只有與軀體護(hù)理緊密地結(jié)合,才能在護(hù)理的全過(guò)程中增進(jìn)服務(wù)對(duì)象的身心健康。但心理護(hù)理不同于軀體護(hù)理,例如腹壁結(jié)腸造口的護(hù)理,要求護(hù)士教會(huì)病人自行處置腹壁腸造口的操作技巧(軀體護(hù)理),并對(duì)病人關(guān)心、體貼(心理護(hù)理)。
2.2心理護(hù)理的重要性
人的心理因素與全身生理活動(dòng)有密切的聯(lián)系,情緒能影響免疫功能,如恐懼、緊張可使機(jī)體的“免疫監(jiān)視”作用減弱,反之,良好的心理因素具有治療價(jià)值。因此從整體看待病人是護(hù)理工作的基本出發(fā)點(diǎn);重視對(duì)病人心理的研究,做好心理護(hù)理是提高護(hù)理質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。高血壓患者的心理表現(xiàn)是緊張、易怒、情緒不穩(wěn),這些又都是使血壓升高的誘因?;疾『?,由于生理功能的紊亂,大都存在情緒穩(wěn)定性降低,暗示感受性增高,對(duì)自身行為控制能力降低等傾向。因此,患者容易出現(xiàn)消極反應(yīng)。心理護(hù)理的目的就是要通過(guò)美好的語(yǔ)言、愉快的情緒、友善的態(tài)度、優(yōu)美的環(huán)境、使緊的心理狀態(tài)得到松弛,增強(qiáng)機(jī)體抗病能力??梢允够颊呖赏ㄟ^(guò)改變自己的行為方式,培養(yǎng)對(duì)自然環(huán)境和社會(huì)的良好適應(yīng)能力,避免情緒激動(dòng)及過(guò)度緊張、焦慮,遇事要冷靜、沉著;當(dāng)有較大的精神壓力時(shí)應(yīng)設(shè)法釋放,向朋友、親人傾吐或鼓勵(lì)參加輕松愉快的業(yè)余活動(dòng),將精神傾注于音樂(lè)或寄情于花卉之中,使自己生活在最佳境界中,從而維持穩(wěn)定的血壓。使患者對(duì)疾病有一個(gè)正確認(rèn)識(shí),對(duì)待已出現(xiàn)的癥狀進(jìn)行解釋。讓患者解除由疾病伴隨而來(lái)的不愉快情緒和各種顧慮,積極配合治療。
2.3心理護(hù)理措施
護(hù)士要必須做到對(duì)病人家庭環(huán)境、文化水平、生活習(xí)慣、病情變化、思想情緒等有所了解,在護(hù)理過(guò)程中采取疏泄、勸導(dǎo)、解釋、安慰、暗示、保證等手段,并要因人而異、因勢(shì)利導(dǎo)、有的放矢,進(jìn)行心理護(hù)理。還必須十分注意自身的素質(zhì)修養(yǎng),通過(guò)語(yǔ)言、表情、態(tài)度、行為來(lái)影響患者的感受和情緒,使之感到溫暖,增強(qiáng)信心,減少顧慮,振奮精神,從而在治療過(guò)程中保持最佳的心理狀態(tài)。這就是良好的醫(yī)德在護(hù)理工作中的重要價(jià)值,也是對(duì)一個(gè)責(zé)任護(hù)士的嚴(yán)格要求。
2.4.樹(shù)立良好的醫(yī)德醫(yī)風(fēng),建立良好的護(hù)患關(guān)系
尊敬患者、愛(ài)護(hù)患者、耐心宣講住院規(guī)則、周?chē)h(huán)境、作息時(shí)間。部分患者的隱私要保密、解除思想負(fù)擔(dān),使患者感覺(jué)到住院如在家里一樣。視患者為親人、朋友,從而使患者對(duì)醫(yī)護(hù)人員產(chǎn)生信任、理解,對(duì)患者不論身份、文化水平、社會(huì)地位高低均應(yīng)同等對(duì)待。良好的護(hù)患關(guān)系是一切治療成功的保證。
2.5創(chuàng)造良好環(huán)境
病房舒適、環(huán)境幽雅,給患者以賞心悅目的感覺(jué),病房要求清潔、整齊、舒適、美觀(guān)、空氣清新,盡量做到輕重患者分開(kāi),以免互相干擾?;謴?fù)期患者病房可配電視或收音機(jī)以分散患者注意力,使患者感到生活在富有生活氣息的環(huán)境里,增強(qiáng)患者對(duì)生活的熱愛(ài)和與疾病作斗爭(zhēng)的信念,使患者早日恢復(fù)。
3.護(hù)理措施
3.1適量運(yùn)動(dòng)
有句話(huà)說(shuō):“年輕時(shí),用健康換取金錢(qián),年老時(shí),用運(yùn)動(dòng)換取健康。”運(yùn)動(dòng)除了可以促進(jìn)血液循環(huán),降低膽固醇的生成外,并能增強(qiáng)肌肉、骨骼與關(guān)節(jié)僵硬的發(fā)生。運(yùn)動(dòng)能增加食欲,促進(jìn)腸胃蠕動(dòng)、預(yù)防便秘、改善睡眠。但高血壓患者不宜進(jìn)行劇烈活動(dòng),以免血壓突然升高而加重心臟負(fù)擔(dān),可根據(jù)患者的體力、病情、心功能情況量力而行,開(kāi)展適合自身活動(dòng)的有氧運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。堅(jiān)持長(zhǎng)期做有氧運(yùn)動(dòng)同減肥一樣可以降低血壓促進(jìn)血液循環(huán),提高機(jī)體抗病能力。如:散步、慢跑、太極拳、騎自行車(chē)和游泳等有氧運(yùn)動(dòng)。但患者在進(jìn)行運(yùn)動(dòng)的時(shí)候應(yīng)注意勿過(guò)量或太強(qiáng)太累,要采取循序漸進(jìn)的方式來(lái)增加活動(dòng)量。進(jìn)行運(yùn)動(dòng)時(shí),切勿空腹,以免發(fā)生低血糖,應(yīng)在飯后2小時(shí)。
3.2戒煙限酒
吸煙會(huì)導(dǎo)致高血壓。研究證明,吸一支煙后心率每分鐘增加5-20次/分,收縮壓增加10-25mmhg。這是為什么呢?因?yàn)闊熑~內(nèi)含有尼古丁(煙堿)會(huì)興奮中樞神經(jīng)和交感神經(jīng),使心率加快,同時(shí)也促使腎上腺釋放大量?jī)翰璺影?,使小?dòng)脈收縮,導(dǎo)致血壓升高。尼古丁還會(huì)刺激血管內(nèi)的化學(xué)感受器,反射性地引起血壓升高。長(zhǎng)期大量吸煙還會(huì)促進(jìn)大動(dòng)脈粥樣硬化,小動(dòng)脈內(nèi)膜逐漸增厚,使整個(gè)血管逐漸硬化。同時(shí)由于吸煙者血液中一氧化碳血紅蛋白含量增多,從而降低了血液的含氧量,使動(dòng)脈內(nèi)膜缺氧,動(dòng)脈壁內(nèi)脂的含氧量增加,加速了動(dòng)脈粥樣硬化的形成。因此,無(wú)高血壓的人戒煙可預(yù)防了高血壓的發(fā)生,有高血壓的人更應(yīng)戒煙。
與吸煙相比,飲酒對(duì)身體的利弊就存在爭(zhēng)議。不時(shí)出現(xiàn)各種報(bào)告,有的說(shuō)飲少量酒有益,有的說(shuō)有害,但可以肯定的一點(diǎn)是,大量飲酒肯定有害,高濃度的酒精會(huì)導(dǎo)致動(dòng)脈硬化,加重高血壓。
3.3自我管理
患者應(yīng)學(xué)會(huì)自我管理,應(yīng)定期測(cè)量血壓,1-2周應(yīng)至少測(cè)量一次。
治療高血壓應(yīng)堅(jiān)持“三心”,即信心、決心、恒心,只有這樣做才能防止或推遲機(jī)體重要臟器受到損害。定時(shí)服用降壓藥,自己不隨意減量或停藥,可在醫(yī)生指導(dǎo)下根據(jù)病情加予調(diào)整,防止血壓反跳。條件允許,可自備血壓計(jì)及學(xué)會(huì)自測(cè)血壓。除服用適當(dāng)?shù)乃幬锿猓€要注意勞逸結(jié)合、注意飲食、適當(dāng)運(yùn)動(dòng)、保持情緒穩(wěn)定、睡眠充足。老年人降壓不能操之過(guò)急,血壓宜控制在140-159mmhg為宜,減少心腦血管并發(fā)癥的發(fā)生。如患者服藥后出現(xiàn)血壓升高或過(guò)低,血壓波動(dòng)大并伴有出現(xiàn)眼花、頭暈、惡心嘔吐、視物不清、偏癱、失語(yǔ)、意識(shí)障礙、呼吸困難、肢體乏力等現(xiàn)象應(yīng)立即到醫(yī)院就醫(yī)。如病情危重,請(qǐng)求120急救中心救助。
3.4合理膳食
“民以食為天”。合理的膳食可以使你不胖也不瘦,膽固醇不高也不低。要做到合理的膳食,首先要控制能量的攝入,提倡吃復(fù)合糖類(lèi),如:淀粉、玉米等。少吃葡萄糖、果糖及蔗糖。這類(lèi)糖屬于單糖,易引起血脂升高,限制脂肪的攝入。烹調(diào)時(shí),宜選用植物油,可多吃海魚(yú),海魚(yú)含有不飽和脂肪酸,能使膽固醇氧化,從而降低血漿膽固醇,還可延長(zhǎng)血小板的凝聚,抑制血栓形成,防止中風(fēng),還含有較多的亞油酸,對(duì)增加微血管的彈性,防止血管破裂,防止高血壓并發(fā)癥有一定的作用。其次,還要適量攝入蛋白質(zhì)。高血壓患者每日蛋白質(zhì)的量為每公斤體重1g為宜。每周吃2-3次魚(yú)類(lèi)蛋白質(zhì),可改善血管彈性和通透性,增加尿鈉排出,從而降低血壓。如果患者高血壓合并腎功能不全時(shí),應(yīng)限制蛋白質(zhì)的攝入。多吃含鉀、鈣豐富而含鈉低的食品,如土豆、茄子、海帶、萵筍。含鈣高的食品有牛奶、酸牛奶、蝦皮。少吃肉湯類(lèi),因?yàn)槿鉁泻鑫镌黾?,能夠促進(jìn)體內(nèi)尿酸增加,加重心、肝、腎臟的負(fù)擔(dān)。再次,要限制鹽的攝入量。如每日應(yīng)逐漸減至6g以下,即普通啤酒蓋去掉膠墊后,一平蓋食鹽約為6g。這量指的是食鹽量包括烹調(diào)用鹽及其他食物中所含鈉折合成食鹽的總量。適當(dāng)?shù)臏p少鈉鹽的攝入有助于降低血壓,減少體內(nèi)的鈉水滯留。最后,應(yīng)多吃新鮮蔬菜。水果每天人體需要b族維生素、維生素c,可以通過(guò)多吃新鮮蔬菜及水果來(lái)滿(mǎn)足。每天可吃1-2只蘋(píng)果,有益于健康,同時(shí),水果還可補(bǔ)充鈣,鉀、鐵、鎂等。每天吃新鮮蔬菜不少于8兩,水果2至4兩。最好在適當(dāng)增加海產(chǎn)品攝入,如海帶,紫菜,海產(chǎn)魚(yú)等。
3.5預(yù)防并發(fā)癥的發(fā)生
高血壓病患者由于動(dòng)脈壓持續(xù)性升高,引發(fā)全身小動(dòng)脈硬化,從而影響組織器官的血液供應(yīng),造成各種嚴(yán)重的后果,成為高血壓病的并發(fā)癥。高血壓常見(jiàn)的并發(fā)癥有冠心病、糖尿病、心力衰竭、高血脂、腎病、周?chē)鷦?dòng)脈疾病、中風(fēng)、左心室肥厚等。在高血壓的各種并發(fā)癥中,以心、腦、腎的損害最為顯著。如有頭暈、頭痛、心慌、手指發(fā)麻、心動(dòng)過(guò)速等一系列癥狀時(shí),應(yīng)及時(shí)配合醫(yī)生給予及時(shí)處理,同時(shí)要防止院內(nèi)交叉感染
小結(jié):
高血壓是一種典型的身心疾病,對(duì)其進(jìn)行心理護(hù)理與藥物治療在我們護(hù)理工作中是同等重要的,家屬也要與之密切配合,共同營(yíng)造一個(gè)溫馨和睦的家庭,以緩解患者緊張、焦慮、孤獨(dú)之情緒。同時(shí)要細(xì)致觀(guān)察患者的不同心理,在病情許可的條件下投其所好,教會(huì)患者進(jìn)行自我心理調(diào)適,幫助指導(dǎo)其建立健全的人格與正常的情緒反應(yīng),生活規(guī)律,以便早日康復(fù)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]申濤.防治高血壓從點(diǎn)滴做起[j];醫(yī)藥與保?。粁xxx5年08期;17
[2]夏泉源.內(nèi)科護(hù)理學(xué)[m].第1版.人民衛(wèi)生出版社,xxxx4:97~102.
[3]韋公遠(yuǎn).靜默練習(xí)治療高血壓[j];健康科學(xué);xxxx6年02期;37