《利益法學》雜志論文格式要求:
①稿件參照規(guī)范學術(shù)論文格式與體例。文中標題一般不超過三級,如依次為“1”-“1.1”-“1.1.1”。正文格式按照宋體、小四、1.5 倍行距進行排版。
②本刊用稿采取三審四校制。來稿應(yīng)包括題名、作者姓名、作者單位、中英文摘要與關(guān)鍵詞、主要作者簡介、正文、參考文獻等。
③凡有涉及原意的修改,則提請作者考慮。修改稿逾3個月不發(fā)回者,視作自動撤稿。
④題目:中文標題一般少于30字,簡短鮮明表明文章研究內(nèi)容,盡量不用副標題及外文縮寫詞,避免使用非通用縮寫詞、字符等。英文標題應(yīng)與中文標題一致,并符合英文表達習慣。
⑤計量單位實行國務(wù)院1984年2月頒布的《中華人民共和國法定計量單位》,并以單位符號表示。組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時應(yīng)采用負數(shù)冪的形式表示。
⑥正文語言準確、簡明、生動;用書面語,不用口語;應(yīng)樸實無華、具體、不空泛,對事物的表述不宜作渲染。一些已知的基本概念和基本理論不宜詳細敘述,應(yīng)利用文獻標注的方式加以引用。
⑦摘要一般不用圖表、化學結(jié)構(gòu)式和非公知公用的符號或術(shù)語,字數(shù)以200字左右為宜.英文摘要應(yīng)與中文摘要相符,其書寫要符合科技英語的語法規(guī)范,采用間行打印。
⑧引征注釋以頁下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內(nèi)容進行實質(zhì)性補充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
⑨參考文獻的標注方法采用順序編碼制,按正文部分引用文獻的先后順序連續(xù)編碼,并在文章對應(yīng)處標示出該參考文獻的序號。
⑩標注方式:如“基金項目:國家自然科學基金項目(批準號)”。多個項目同格式列出,前后用分號隔開。
基本信息
《利益法學》雜志是由清華大學法學院新利益法學研究中心主管,清華大學法學院新利益法學研究中心主辦的國內(nèi)外公開發(fā)行的學術(shù)理論期刊,創(chuàng)刊于2023年,是國內(nèi)政法領(lǐng)域具有廣泛影響力的權(quán)威刊物。
該雜志現(xiàn)被知網(wǎng)收錄(中)等權(quán)威數(shù)據(jù)庫收錄。
此外,還榮獲多項榮譽,如:中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)等,這些都體現(xiàn)了該雜志在推動政法理論與實踐發(fā)展方面的重要貢獻。
欄目設(shè)置
《利益法學》雜志欄目涵蓋政法領(lǐng)域多個維度,包括:學術(shù)專論、域外經(jīng)典案例、名案圓桌會、裁判前沿、碩士學位論文等。
作為一本具有較高學術(shù)水平和影響力的政法雜志,多年來一直致力于推動政法領(lǐng)域的改革與發(fā)展,為政法工作者和研究者提供了一個交流和探索的平臺,對促進我國政法事業(yè)的發(fā)展起到了積極的作用。
聲明:本信息依據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開資料整理,若存在錯誤,請及時聯(lián)系我們及時更正。