關(guān)于《Patterns Of Prejudice》雜志是否接受AI輔助的論文,目前并沒有明確的官方聲明指出該雜志絕對(duì)接受或拒絕AI輔助撰寫的論文,可能會(huì)根據(jù)具體情況進(jìn)行逐案評(píng)估,作者在投稿前可以與雜志社進(jìn)行溝通或咨詢在線客服。
SCI期刊對(duì)AI輔助論文的接受程度因期刊而異,以下是對(duì)SCI期刊接受AI輔助論文情況的詳細(xì)分析:
一、AI輔助論文的使用限制
禁止生成核心內(nèi)容、禁止署名、保證數(shù)據(jù)完整性
二、AI輔助的用途
語言潤色,文獻(xiàn)綜述,圖表推薦
三、建議與策略
1.了解目標(biāo)期刊政策:在投稿前,作者應(yīng)仔細(xì)研究目標(biāo)SCI期刊的政策和指南,了解其對(duì)AI輔助論文的態(tài)度和要求。
2.明確聲明AI使用情況:如果論文中使用了AI輔助技術(shù),作者應(yīng)在投稿時(shí)明確聲明,并提供詳細(xì)的AI使用說明和范圍。
3.保持學(xué)術(shù)誠信與原創(chuàng)性:作者應(yīng)確保論文的核心內(nèi)容和創(chuàng)新點(diǎn)是由自己獨(dú)立完成的,避免過度依賴AI生成的內(nèi)容。
4.深度改寫與個(gè)性化處理:對(duì)AI生成的內(nèi)容進(jìn)行深度改寫和個(gè)性化處理,以體現(xiàn)個(gè)人的學(xué)術(shù)思考和見解。
《Patterns Of Prejudice》雜志創(chuàng)刊于1967年,國際標(biāo)準(zhǔn)簡稱為PATTERNS PREJUDICE,ISSN號(hào):0031-322X,E-ISSN號(hào):1461-7331。
該雜志由Taylor & Francis出版,出版周期為5 issues/year,出版語言為English。作為一本專注于Multiple領(lǐng)域的學(xué)術(shù)期刊,它被國際權(quán)威數(shù)據(jù)庫SCIE、SSCI收錄,在學(xué)術(shù)界具有較高的影響力。
《Patterns Of Prejudice》雜志中文名稱為:偏見的模式。
《偏見的模式》是一本經(jīng)過同行評(píng)審的國際期刊,每年出版五次。該期刊為探討社會(huì)排斥的歷史根源和當(dāng)代形式,以及世界各地對(duì)種族、民族、國家或宗教他者的妖魔化或污名化提供了一個(gè)論壇。它深入探討了“種族”、民族、膚色和族群的語言和構(gòu)建,以及這些類別之間的聯(lián)系。該期刊不發(fā)表基于性別/性取向或殘疾的偏見案例分析文章。
作為一本跨學(xué)科期刊,雜志旨在面向廣大而多樣化的學(xué)術(shù)和專業(yè)讀者,包括那些在人文和社會(huì)科學(xué)各個(gè)領(lǐng)域工作的人士。該期刊尋求識(shí)別那些不僅展示作者對(duì)特定主題的專業(yè)知識(shí),而且能夠與其他領(lǐng)域?qū)W者溝通的文章。因此,我們不鼓勵(lì)提交那些使用專業(yè)術(shù)語或復(fù)雜統(tǒng)計(jì)計(jì)算、面向?qū)I(yè)受眾的文章。
《偏見的模式》是一本同行評(píng)審期刊,與南安普頓大學(xué)帕克斯研究所(Parkes Institute for the Study of Jewish/non-Jewish Relations)聯(lián)合制作。期刊中表達(dá)的觀點(diǎn)是各個(gè)作者個(gè)人的觀點(diǎn)。
分區(qū)情況:
在中科院最新升級(jí)版分區(qū)表中,該雜志在大類學(xué)科社會(huì)學(xué)中位于2區(qū),小類學(xué)科HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY人文科學(xué)中位于1區(qū)。
JCR分區(qū)信息按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū),該雜志在ETHNIC STUDIES領(lǐng)域?yàn)镼4。
Cite Score數(shù)據(jù)顯示,CiteScore:2.5,SJR:0.265,SNIP:0
學(xué)科類別
大類:Arts and Humanities,小類:History,分區(qū):Q1,排名:60 / 1760,百分位:96%; 大類:Arts and Humanities,小類:Cultural Studies,分區(qū):Q1,排名:126 / 1304,百分位:90%;
聲明:本信息依據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開資料整理,若存在錯(cuò)誤,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們及時(shí)更正。