關(guān)于《Advances In Hospitality And Tourism Research-ahtr》雜志是否接受AI輔助的論文,目前并沒有明確的官方聲明指出該雜志絕對接受或拒絕AI輔助撰寫的論文,可能會根據(jù)具體情況進(jìn)行逐案評估,作者在投稿前可以與雜志社進(jìn)行溝通或咨詢在線客服。
SCI期刊對AI輔助論文的接受程度因期刊而異,以下是對SCI期刊接受AI輔助論文情況的詳細(xì)分析:
一、AI輔助論文的使用限制
禁止生成核心內(nèi)容、禁止署名、保證數(shù)據(jù)完整性
二、AI輔助的用途
語言潤色,文獻(xiàn)綜述,圖表推薦
三、建議與策略
1.了解目標(biāo)期刊政策:在投稿前,作者應(yīng)仔細(xì)研究目標(biāo)SCI期刊的政策和指南,了解其對AI輔助論文的態(tài)度和要求。
2.明確聲明AI使用情況:如果論文中使用了AI輔助技術(shù),作者應(yīng)在投稿時(shí)明確聲明,并提供詳細(xì)的AI使用說明和范圍。
3.保持學(xué)術(shù)誠信與原創(chuàng)性:作者應(yīng)確保論文的核心內(nèi)容和創(chuàng)新點(diǎn)是由自己獨(dú)立完成的,避免過度依賴AI生成的內(nèi)容。
4.深度改寫與個(gè)性化處理:對AI生成的內(nèi)容進(jìn)行深度改寫和個(gè)性化處理,以體現(xiàn)個(gè)人的學(xué)術(shù)思考和見解。
《Advances In Hospitality And Tourism Research-ahtr》雜志國際標(biāo)準(zhǔn)簡稱為ADV HOSP TOUR RES-AH,ISSN號:2147-9100,E-ISSN號:2148-7316。
該雜志由Akdeniz University Tourism Faculty出版,出版語言為English。作為一本專注于HOSPITALITY, LEISURE, SPORT & TOURISM領(lǐng)域的學(xué)術(shù)期刊,它被國際權(quán)威數(shù)據(jù)庫SCIE收錄,在學(xué)術(shù)界具有較高的影響力。
《Advances In Hospitality And Tourism Research-ahtr》雜志中文名稱為:酒店和旅游研究的進(jìn)展-ahtr。
《酒店和旅游研究的進(jìn)展-ahtr》是阿克德尼茲大學(xué)旅游學(xué)院的官方國際學(xué)術(shù)期刊。主要發(fā)高質(zhì)量的、經(jīng)過同行評審的原創(chuàng)研究文章,包括概念性和實(shí)證性的研究,旨在推動(dòng)酒店和旅游領(lǐng)域的理論發(fā)展。具體來說:涵蓋酒店和旅游領(lǐng)域的各個(gè)方面,如旅游管理、酒店管理、旅游市場營銷、旅游目的地開發(fā)、旅游可持續(xù)發(fā)展等。例如,可能會涉及到旅游消費(fèi)者行為的研究、酒店服務(wù)質(zhì)量的提升策略、旅游目的地的品牌建設(shè)、旅游對當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的影響等各種主題。
本刊接收來自世界各地學(xué)者的投稿,所發(fā)表的研究成果反映了不同國家和地區(qū)在酒店與旅游領(lǐng)域的實(shí)踐與探索,為全球的研究者和從業(yè)者提供了一個(gè)交流和分享的平臺。注重文章對相關(guān)理論的發(fā)展和創(chuàng)新,鼓勵(lì)研究者從新的視角或運(yùn)用新的方法來探討問題,以豐富和完善酒店與旅游領(lǐng)域的理論體系。為酒店與旅游領(lǐng)域的學(xué)者、研究人員、從業(yè)者以及政策制定者提供了重要的參考資料,對于推動(dòng)該領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究和實(shí)踐發(fā)展具有重要意義。
JCR分區(qū)信息按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū),該雜志在HOSPITALITY, LEISURE, SPORT & TOURISM領(lǐng)域?yàn)镼3。
Cite Score數(shù)據(jù)顯示,CiteScore:2.3,SJR:0.309,SNIP:0.527
學(xué)科類別
大類:Social Sciences,小類:Development,分區(qū):Q2,排名:142 / 306,百分位:53%; 大類:Social Sciences,小類:Tourism, Leisure and Hospitality Management,分區(qū):Q3,排名:92 / 146,百分位:37%;
聲明:本信息依據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開資料整理,若存在錯(cuò)誤,請及時(shí)聯(lián)系我們及時(shí)更正。