《Translation Spaces》出版語言:English,具體論文語言需根據(jù)相關(guān)征稿要求而定,可聯(lián)系雜志社或在線客服。
該雜志是一本由John Benjamins Publishing Company出版的國際知名學(xué)術(shù)期刊,出版語言:English,專注于LANGUAGE & LINGUISTICS領(lǐng)域,重點(diǎn)介紹LANGUAGE & LINGUISTICS的最新關(guān)鍵主題。每篇文章都是對該主題的最新、完整的總結(jié),方便尚未深入研究的人閱讀。
《翻譯空間》是一本專注于翻譯研究領(lǐng)域的重要學(xué)術(shù)期刊。注重跨學(xué)科的研究視角和多元的研究方法。它鼓勵將翻譯研究與語言學(xué)、文化研究、社會學(xué)、歷史學(xué)等學(xué)科相結(jié)合,以更全面、深入地理解翻譯在不同領(lǐng)域和情境中的作用和影響。
通過從社會學(xué)的角度研究翻譯在構(gòu)建社會認(rèn)同和文化融合中的角色;或者運(yùn)用語料庫方法對大規(guī)模的翻譯文本進(jìn)行定量分析,揭示翻譯的規(guī)律和趨勢。為全球的翻譯研究者、教育工作者、學(xué)生以及翻譯行業(yè)的專業(yè)人士提供了一個交流和分享的平臺,促進(jìn)了翻譯知識的傳播和學(xué)術(shù)合作。在推動翻譯研究的發(fā)展和創(chuàng)新方面發(fā)揮著重要作用,為翻譯領(lǐng)域的學(xué)術(shù)繁榮和實(shí)踐進(jìn)步做出了積極貢獻(xiàn)。
此外,關(guān)于《Translation Spaces》的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)如下:
(1)JCR分區(qū)信息:按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū):N/A,按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū):Q1
JCR分區(qū)信息
Translation Spaces(2023-2024年最新版數(shù)據(jù))
按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS | ESCI | N/A | N / A |
0%
|
按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS | ESCI | Q1 | 22 / 393 |
94.53%
|
湯森路透每年出版一本《期刊引用報(bào)告》(Journal Citation Reports,簡稱JCR)。JCR對86000多種SCI期刊的影響因子(Impact Factor)等指數(shù)加以統(tǒng)計(jì)。JCR將收錄期刊分為176個不同學(xué)科類別在JCR的Journal Ranking中,主要參考當(dāng)年IF,最終每個分區(qū)的期刊數(shù)量是均分的。
(2)Cite Score(2024年最新版)
Cite Score(2024年最新版)
- CiteScore:4.9
- SJR:1.607
- SNIP:2.943
學(xué)科類別 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
大類:Arts and Humanities 小類:Literature and Literary Theory | Q1 | 3 / 1106 |
99%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics | Q1 | 50 / 1088 |
95%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language | Q1 | 60 / 1167 |
94%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Communication | Q1 | 72 / 511 |
86%
|
CiteScore:該指標(biāo)由Elsevier于2016年提出,指期刊發(fā)表的單篇文章平均被引用次數(shù)。CiteScorer的計(jì)算方式是:例如,某期刊2022年CiteScore的計(jì)算方法是該期刊在2019年、2020年和2021年發(fā)表的文章在2022年獲得的被引次數(shù),除以該期刊2019年、2020年和2021發(fā)表并收錄于Scopus中的文章數(shù)量總和。
聲明:本信息依據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開資料整理,若存在錯誤,請及時(shí)聯(lián)系我們及時(shí)更正。